手儿 на русском

shǒur
1) рука, кисть руки; ладонь; руки
拍手兒 бить в ладоши, аплодировать
2) рука (как орудие труда); помощь в работе
上手兒 приложить руки, заняться (чём-л.); совершенствовать (дело)
搭一把手兒 подать руку помощи, подсобить
假手兒 прибегнуть к помощи; с помощью
3) рука (как символ умения), сноровка, умение
真有一手兒! настоящий мастер своего дела!
留一手兒 скрывать (держать про себя) профессиональный секрет
4) руки (как символ власти, компетенции)
離手兒 отбиться от рук; выйти из (чьего-л.) ведения
上了我的手兒 попасть ко мне в руки, перейти в моё ведение
5) метод; средство, мера
這一手兒太利害了! эта мера слишком крута!, это слишком жёсткое средство!
6) денежные средства; распоряжение деньгами
他手兒很緊 он очень стеснён в средствах; он скуп в расходовании денег
7): 解手兒 jiěshǒur мочиться, испражняться, ходить в уборную