待理不理 на русском

dàilǐbùlǐ
  • dlbl
  • ㄉㄞˋ ㄌㄧˇ ㄅㄨˋ ㄌㄧˇ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 近代成语
  • 待答不理
  • 和蔼可亲
要理不理。形容对人态度冷淡。
清·曹雪芹《红楼梦》第95回:“二大爷,你们这会子瞧我穷,回来我得了银子,就是个财主了。别这么待理不理的。”
作谓语、定语;指态度冷淡
周立波《暴风骤雨》第二部:“张寡妇待理不理地,跟萧队长淡淡地打一个招呼。”
be standoffish <look cold and indifferent>
небрежно, кое-как, без особого внимания
обр. небрежно; с пренебрежительным видом
небрежно; пренебрежительно (идиом)