尔诈我虞 на русском ěrzhàwǒyú 简拼: ezwy 注音: ㄦˇ ㄓㄚˋ ㄨㄛˇ ㄧㄩˊ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 贬义成语 结构: 联合式成语 产生年代: 古代成语 近义词: 尔虞我诈 反义词: 坦诚相见 解释 尔:你;虞、诈:欺骗。表示彼此互相欺骗。 出处 左丘明《左传 宣公十五年》:“我无尔诈,尔无我虞。” 用法 联合式;作谓语、定语;表示彼此互相欺骗 例子 团结要是真正的团结,尔诈我虞是不行的。(毛泽东《反对日本进攻的方针、办法和前途》) 英语翻译 double-cross each other ты клевещешь, я обманываю (обр. в знач.: заниматься взаимообманом; взаимообман) антонимы 肝胆相照, 披肝沥胆, 推心置腹, 开诚布公, 开诚相见