на русском

wēi
I прил./наречие
1) опасный; угрожающий, критический; тяжкий (напр. недуг), гибельный
危道 опасный (гибельный) путь
高而不危 высокий, но не грозящий опасностью (о занимаемом посте)
危疾 тяжкий недуг, опасная (смертельная) болезнь
2) высокий; крутой; обрывистый
危嶺 высокий и крутой горный хребет
危閣 высокие хоромы
3) прямой, строгий; чопорный, чинный; суровый; резкий, прямой
正襟危坐 оправить полы (платья) и чинно усесться
危言竅論 прямые речи и правильные суждения
4) правый; непреклонный в своей правоте
危獨 остаться до конца единственным верным (своему долгу)
II сущ.
1) опасность, опасное положение, опасная угроза; вред, беда; гибель, смерть
臨危 перед лицом гибели (перед смертью)
居安思危 находясь в безопасности, не забывать об опасности
轉危為安 обратить опасное положение в безопасное, использовать (обратить) даже опасность в свою пользу
2) наклон, обрыв, крутизна, круча; искривление, кривизна
治危 выправить кривизну
3) гребень крыши
騎危 сидеть на гребне кровли
III
гл. А
1) подвергаться опасности, быть в угрожающем положении
上下交征利而國危矣 когда верхи и низы (страны) ведут между собой борьбу из-за выгод, государство оказывается в опасном положении
2) гибнуть, умирать; разрушаться, распадаться
魏必危 царство Вай неминуемо погибнет
3) принять опасный оборот (о болезни), привести к гибели (смерти)
病危 болезнь приняла опасный оборот
4) покоситься, склониться; потерпеть поражение (неудачу)
舉自危 обречь себя на поражение
гл. Б
1) вредить; портить, разрушать, нарушать; подвергать опасности (риску); губить
有比黨而危之者 существует сообщество, которое угрожает его погубить
危長官之命 нарушить приказание старшего начальника
2) считать опасным; опасаться, бояться, остерегаться; иметь опасения о...; беспокоиться о..., тревожиться за...
處之危之 попав в него (опасное положение), остерегаться его (поостеречься)
竊為(wèi)君危之 я беспокоюсь (тревожусь) об атом ради Вас
3) сомневаться в (ком-л.); подозревать
日以相危 с каждым днём всё сильнее подозревать друг друга
4) скашивать, ставить (класть) наискось
危足 ставить ноги косо
IV модальное наречие
выражает догадку, сомнение (также вводное слово); не иначе как...; может быть; скорее всего...; пожалуй, ...; боюсь
危不可復 пожалуй, повторить невозможно
危於不可 боюсь, что (скорее всего) невозможно
我危得之 я, может быть, и добьюсь этого
今兒安在? 危殺之矣! А где теперь находится сын? Скорее всего, убили его!
V собств. и усл.
1) Вэй (имя духа, восьмого из 12, определяет счастливые дни месяца. Ему соответствует циклический знак, обозначающий день Петуха, по системе 建除, см.)
2) кит. астр. (сокр. вм. 危宿, см.) созвездие Вэй
3) Вэй (фамилия)
тк. в соч.
1) опасный; быть в опасности; опасность
2) угрожать
3) вредить
4) (быть) при смерти
опасный,угрожающий;ставить в опасное положение;причинять вред; (один)
Вэй (фам)
Эволюция иероглифов
危 Цзягувэнь Цзягувэнь
危 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу