力挽狂澜 на русском lì wǎn kuáng lán 简拼: lwkl 注音: ㄌㄧˋ ㄨㄢˇ ㄎㄨㄤˊ ㄌㄢˊ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 褒义成语 结构: 动宾式成语 产生年代: 近代成语 近义词: 扭转乾坤, 砥柱中流 反义词: 力不能支, 力不从心 解释 力:竭力;挽:挽回;狂澜:巨大的波浪。用力阻止巨大的波浪。比喻竭力扭转险恶危急的局势。 出处 唐 韩愈《进学解》:“障百川而东之,回狂澜于既倒。” 用法 动宾式;作谓语、定语;含褒义 正音 挽,不能读作“wàn”。 辨形 挽,不能写作“晚”;澜,不能写作“兰”。 例子 在这危急的时刻,他挺身而出,力挽狂澜,扭转了局势。 英语翻译 save the critical situation 俄语翻译 в критический момент спасти от опáсности выраж. чэнъюй выправлять критическое положение ; спасать страну от грозящей опасности ; в критический момент спасти от опасности ; обуздывать бешеные волны общественных потрясений 玛莎 связанные слова 挽回, 扭转