井水不犯河水 на русском

jǐngshuǐ bù fàn héshuǐ
  • jsbs
  • ㄐㄧㄥˇ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄈㄢˋ ㄏㄜˊ ㄕㄨㄟˇ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 近代成语
  • 是非分明
  • 相得益彰
指互不干扰;界限分明;不相联系。
清 曹雪芹《红楼梦》第69回:“我和他‘井水不犯河水’,怎么就冲了他?”
主谓式;作谓语、宾语、定语;指界限分明
不,不能读作“bú”。
河,不能写作“何”或“禾”。
(1)你干你的,我干我的,咱们井水不犯河水。(2)我和你井水不犯河水,凭什么和我争吵?
one should care his own business
не мешать друг другу
быть независимыми друг от друга подобно тому, как не соприкасаются колодезная и речная вода