на русском

zhēng
(сокр. вм. )
zhēng
I гл.
1) бороться, драться за..., завоёвывать, заслуживать (что-л.); добиваться (чего-л.; так.же в функции обстоятельства, см. ниже, III, I)
爭紅旗 бороться за красное знамя
力爭上游 завоёвывать себе положение
爭權 вести борьбу за власть, грызться из-за власти
2) состязаться, соревноваться, соперничать; стремиться показать своё превосходство (о чём-л., перед кем-л.); (также в функции обстоятельства, см. ниже, III, 3)
爭榮 соревноваться в пышности (красоте)
爭風競日 соперничать с ветром и состязаться с солнцем
3) спорить, дискутировать
爭贏 переспорить, победить в споре
兩人意見已經一至, 不必再爭了 оба пришли к общему мнению, дальше спорить незачем
4) оспаривать друг у друга; вести тяжбу (из-за чего-л.), судиться (за что-л.)
爭功 оспаривать друг у друга заслуги
爭遺產 судиться за наследство
來朝(cháo)爭長(zhǎng) явиться ко двору и оспаривать друг у друга старшинство
5) диал., среднекит. разниться; не хватать, недоставать; (также е функции обстоятельства, см. ниже, III, 4)
總數還爭多少? сколько же не хватает в итоге?
高低爭幾多? как велика разница в высоте?; сколько недостаёт в высоту?
6) увещевать, усовещивать; указывать на ошибки (старшего)
爭引 приводить (примеры, цитаты) для увещевания старшего
II сущ.
1) борьба; состязание
有競有爭 идёт соревнование, идёт борьба
2) спор, дискуссия
意氣之爭 непринципиальный спор, спор из личных мотивов
3) судебный спор, тяжба, судебное дело
分爭辨訟 разрешать судебные споры и разбирать тяжбы
III наречие
1) наперебой; наперегонки; нарасхват,...
將皆爭附君 все наперебой присоединятся к Вам
爭問 наперебой спрашивать
大家爭購戲票 все нарасхват покупают (театральные) билеты
2) среднекит. как (тут было)...?; каким образом...?; как бы это...?
爭不哭? как тут было не заплакать?
爭無一句詩? как случилось, что нет ни одной стихотворной строки?
3) диал. очень, весьма; в высшей степени
爭高 очень высокий
爭美прекраснейший, непревзойдённой красоты
4) (вм. 爭點(兒), 爭些) чуть не, едва не; ещё немного - и...
IV собств.
Чжэн (фамилия)
=
1) бороться за; добиваться; соперничать; оспаривать
争权 zhēngquán — бороться за власть; стремиться к власти
俩人争遗产 liǎ rén zhēng yíchǎn — двое оспаривают право на наследство
2) спорить; дискутировать
你们在争什么? nǐmen zài zhēng shénme — о чём вы спорите?
бороться за;добиваться;соперничать,оспаривать; (один)
Эволюция иероглифов
争 Цзягувэнь Цзягувэнь
争 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу