на русском

guāi HSK 5
I прил.
1) послушный
乖孩子 паинька; послушный (милый) ребёнок
2) находчивый, ловкий; гибкий, сметливый, способный; искусный; остроумный; сообразительный; ум
這孩子嘴乖 этот ребёнок остёр на язык (умно говорит)
這次他上了當學了點乖 на этот раз его надули, зато он немного набрался ума
3) строптивый; упрямый, ершистый, немирный
反和為乖 не быть мирным ― значит быть строптивым
II гл.
1) противоречить; идти против (вразрез с); нарушать; отступать (от чего-л.); не совпадать, не соответствовать
名實兩乖 название и суть не соответствуют одно другому
人事固多乖 в человеческих делах бесспорно много противоречивого!
乖人道 идти вразрез с гуманностью (человечностью)
2) отделяться, отходить (от чего-л.)
六家分乖 шесть школ (направлений) разошлись между собой (разделились, раскололись)
1) послушный
乖孩子 guāi háizi — послушный ребёнок; паинька
2) смышлёный; сметливый (о ребёнке)
3) поступать вопреки рассудку; абсурдный, нелепый
послушный; смышленый (о ребенке) (один)
Эволюция иероглифов
乖 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу