на русском

jiǔ HSK 3
I прил./наречие
1) долгий, длительный; продолжительный, долговременный; долго
等的時間太久了 время, которое пришлось ждать, было слишком длинным
久佃成業主 долговременный арендатор становится хозяином
持不了久 не смочь долго продержаться
2) давний, давнишний; стародавний; прежний; давно
不忘久德, 不思久怨 не забывать давно сделанного (тебе) добра, не думать о прежних обидах
很久沒見面 давно не видеться
久未(沒)通信 давно не переписываться
3) постоянный, вечный
天長(cháng), 地久 постоянно небо, и земля вечна
II
гл. А
1) ждать; мешкать, задерживаться; опаздывать
你可不要久了ты, однако, не задерживайся
久而至 прийти, задержавшись (с опозданием)
2) не торопиться, затягивать своё пребывание (напр. в местности, на посту)
可以久則(而)久, 可以速則(而)速 задерживаться на должности (на месте), когда это можно, и торопиться с уходом, отъездом, когда это можно
гл. Б
1) задерживать, заставлять ждать (ожидать)
是以久子 вот почему я заставил Вас ждать
2) покрывать, накрывать
用疏布久之 покрыть его (шатёр) грубой тканью
III сущ. /послелог
долгий отрезок времени; в течение долгого времени
四個月之久 (срок в) целых долгих четыре месяца
不要久了, 就... не потребовалось (не потребуется) долгого времени, как...
多久 как долго?, как давно?
IV собств.
Цзю (фамилия)
долго; давно; длительное время
很久没有见面 hěnjiǔ méiyǒu jiànmiàn — давно не виделись
久别 jiǔbié — расстаться на длительное время, долгая разлука
долго,долгое время,длительно;старый,давний (один)
Эволюция иероглифов
久 Чубошу Чубошу
久 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу