中山狼 на русском

zhōngshānláng
  • ㄓㄨㄙ ㄕㄢ ㄌㄤˊ
  • 常用成语
  • 贬义成语
  • 偏正式成语
  • 近代成语
比喻恩将仇报,忘恩负义的人
清·曹雪芹《红楼梦》第五回:“子系中山狼,得志便猖狂。”
作宾语、定语;指忘恩负义的人
小心不要被中山狼所害
the Zhongshan wolf in the fable (a person who repays good with evil)
春秋时期,晋国大夫赵简子在中山举行狩猎,遇到一只狼就拼命追赶。狼遇到东郭先生说:“先生能借你的口袋让我苟延残喘躲一会,躲过这场灾难,我会报答你的大恩的。”东郭先生帮助了狼。后来狼安全跳出布袋扑向东郭先生咬去
чжуншаньский волк (эпитет неблагодарного человека по притче о спасённом волке, напавшем потом на своего спасителя)