世态炎凉 на русском shìtàiyánliáng 简拼: styl 注音: ㄕㄧˋ ㄊㄞˋ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄤˊ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 中性成语 结构: 主谓式成语 产生年代: 古代成语 近义词: 人情世故 反义词: 一如既往, 炙手可热 谜语: 冷暖人间 解释 凉:冷淡。指旧社会一些人在别人得势时百般奉承;别人失势时就十分冷淡。 出处 宋 文天祥《杜架阁》:“世态炎凉甚,交情贵贱分。” 用法 主谓式;作主语、宾语、定语;含贬义 正音 炎,不能读作“rán”。 辨形 炎,不能写作“然”。 例子 (1)自从家道中落,他饱尝了世态炎凉的滋味。(2)他失势之后,尝尽了世态炎凉的滋味。 英语翻译 fickleness of human friendships 俄语翻译 преклоняться перед богатством и с холодным равнодушием... выраж. чэнъюй непостоянство общественного мнения ; изменчивость мнений света aoliaosha противоположные по смыслу 炙手可热