不白之冤 на русском

bùbáizhīyuān
  • bbzy
  • ㄅㄨˋ ㄅㄞˊ ㄓㄧ ㄧㄨㄢ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 偏正式成语
  • 古代成语
  • 沉冤莫白, 含冤负屈, 覆盆之冤
  • 真相大白
  • 哑巴亏;哑女告状;好人入狱
白:弄清楚;弄明白;冤:冤枉;冤屈。指无法辩白或无处申诉而被迫忍受的冤枉。
明 冯梦龙《东周列国志》第42回:“非贪生怕死,实欲为太叔伯伸不白之冤耳。”
偏正式;作主语、宾语;形容好人被冤枉
冤,不能读作“yuán”。
冤;下边是“兔”,不能写作“免”。
文革期间,许多老干部蒙受了不白之冤。
injustice <unredressed injustice; unrighted wrong>
неотомщённая обида
незаслуженное обвинение (идиом)
незаслуженная обида (идиом)