三十六策,走是上计 на русском

sān shí liù cè,zǒu shì shàng jì
  • ㄙㄢ ㄕㄧˊ ㄌㄧㄨˋ ㄘㄜˋ ,ㄗㄡˇ ㄕㄧˋ ㄕㄤˋ ㄐㄧˋ
  • 一般成语
  • 中性成语
  • 复句式成语
  • 古代成语
  • 三十六计,走为上计
指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走了事
《南齐书·王敬则传》:“檀公三十六策,走是上计,汝父子唯应急走耳。”
作谓语、宾语、分句;用于劝说词
Better make oneself scarce.
уйти--это лучший выход из положения
南北朝时期,齐明帝暴病而死,王敬则仓卒在东面起义,朝廷十分震惊。东昏侯在东宫召集手下密议反叛,派人登楼观察,看到征虏亭发生火灾,说王敬则来了,假装要走。有人告诉王敬则,王敬则讥笑檀道济父子逃走不负责任