一望而知 на русском

yīwàng'érzhī
一看就明白。
清 李绿园《歧路灯》:“又说了一回话,大约言语甜俗,意味粗浅,中藏早是一望而知的。”
连动式;作谓语、定语;含褒义
而,不能读作“ěr”。
而,不能写作“尔”。
叶圣陶《潘先生在难中》:“而且一望而知情商也没用,因为客堂里都搭起床铺。”
see with half an eye
понять (разобраться) с первого взгляда; понятный, ясный