一日之长 на русском

yīrìzhīcháng
  • yrzz
  • ㄧ ㄖㄧˋ ㄓㄧ ㄓㄤˇ
  • 中性成语
  • 偏正式成语
  • 古代成语
  • 二十四小时
表示判断或处理事情有相当能力。
南朝 宋 刘义庆《世说新语 品藻》:“论王霸之余策,览倚仗之要害,吾似有一日之长。”
偏正式;作宾语;含褒义,表示判断或处理事情有相当能力
这《孩儿塔》的出世并非要和现在一般的诗人争一日之长,是有别一种意义在。(鲁迅《且介亭杂文末编 白莽作〈孩儿塔序〉》)
春秋时期,孔子带学生出游,子路、曾皙、冉有、公西有陪孔子坐着闲聊。孔子感慨地对他们说:“因为我比你们年龄稍大一些,不会有人用我了,你们平常总爱说:‘没有人了解我呀!’现在如果有人很了解你们并请你们做事,那么你们该怎么办呢?”
старше на один день; немного старше
yīrìzhicháng
несколько способнее; несколько больше способности