2025 © Zhonga.ru

уже не на китайском

Значения

др.
общ.
不复 bùfù yuxuan

Примеры использования

Bùzàihuàxià
不在话下
Это уже не столь важно. / Не стоит больше говорить об этом.
tāniánjìdà, yòuyǒubìng
他年纪大,又有病
Он уже не молод, да (к тому же) ещё и болен
nǐyǐjīngbùxiǎole
你已经不小了
Ты уже не маленький
nǐniánjìbùxiǎole
你年纪不小了
Ты уже не маленький
wǒyǐjīngbùniánqīngle
我已经不年轻
Я уже не молод
wǒyǐjīngbùshìniánqīngrénle
我已经不是年轻人了
Я уже не молод
Wǒmen zhī jiān yǐjīng méiyǒu gǎnqíngle.
我们之间已经没有感情了。
Между нами уже нет чувств.
Wǒmen yǐjīng děngle hǎojǐ gè xiǎoshíle.
我们已经等了好几个小时了。
Мы ждём уже несколько часов.
Nǐ chénmò bù yǔ, zhè yǐjīng ràng biérén wùjiě nǐ de yìsile.
你沉默不语,这已经让别人误解你的意思了。
Молчишь, а тебя уже не правильно поняли
Rúguǒ wǒ de quēxí bù huì gǎibiàn nǐ de shēnghuó, nà wǒ zài nǐ shēngmìng zhòng cúnzài yě bù huì yǒu rènhé yìyì.
如果我的缺席不会改变你的生活,那我在你生命中存在也不会有任何意义。
Если моё отсутствие ничего не меняет в вашей жизни, то моё присутствие в ней уже не имеет никакого значения.
láibùjí le nĭ qù le yĕ yúshìwúbŭ
来不及了,你去了也于事无补
Слишком поздно, ты уже не поможешь

В начале слов