2024 © Zhonga.ru

тол на китайском

Значения

м
三硝基甲苯 sānxiāojījiǎběn, 梯恩梯 tī’ēntī
сущ.
хим.
三硝基甲苯 sānxiāojījiǎběn (взрывчатое вещество) ; 梯恩梯 tī'ēntī (взрывчатое вещество)

Примеры использования

Bùjǐn
不仅
Не только. Только лишь / Всего лишь
Bùdǒng, wǒmenjiùhǎohǎoxuébei
不懂,我们就好好学呗
Раз мы этого не знаем, будем учиться, вот и всё / только и всего
Jǐnjǐn
仅仅
Не только / Только лишь / Всего лишь
Tāyīláiwǒjiùzǒu
他一来我就走
Как только он придёт, я сразу же пойду
tā yìzhí chīfàn
他一直吃饭!
Он только и делает, что ест!
(Постоянно ест)
tāzhuānàikàndiànyǐng
他专爱看电影
Он любит только кино
Tāguāngshuōbùzuò / Tājìngshuōbùgàn
他光说不作 / 他净说不干
Он только говорит, но (ничего) не делает
Tāgāngzǒule
他刚走了
Он только что ушёл
tāzhǐniànleliǎngniándàxué
他只念了两年大学
В институте он проучился только два года
Tāzhǐyóuliǎnggèérzi, méiyǒunǚér
他只有两个儿子,没有女儿
У него только два сына, нет дочери
tāzhǐpiēleyīyān
他只瞥了一眼
Он только мельком взглянул
Tācáilái
他才来
Он только что пришёл
Tāzhègèrénbùnéngchéngcái
他这个人不能成材
Из него толку не выйдет
Rènrénwéiqīn
任人唯亲
Назначать (принимать) на работу только своих людей.
dànyuàn
但愿
О, если бы! / Только бы…

В начале слов

光是; 唯独;
1) нареч. 刚 gāng, 刚刚 gānggāng; 才 cái
2) ограничит. частица 只 zhǐ; 只有 zhǐyǒu; 只是 zhǐshì; 才 cái; 光 guāng; 不过 bùguò
3) союз присоединяет временное или условное придаточное предложение 只要..., 就... zhǐyào..., jiù...; (刚)一..., 就... (gāng)yī..., jiù...
4) союз противит. 不过 bùguò
5) частица усил. 到底 dàodǐ, 究竟 jiūjìng; 还有 háiyǒu
6) частица усил. употребляется в предложениях, выражающих пожелание 但愿 dànyuàn; 只要(能) zhǐyào(néng); 才好 cáihǎo
厚的; 胖胖; 肉嘟嘟; 厚的;
1) 厚(的) hòu(de); (в поперечнике) 粗(的) cū(de); (о человеке) 胖 (的) pàng(de) толстая бумага 厚的纸
2) перен. разг. (густой, низкий - о голосе и т. п.) 低沉(的) dīchén(de), 沉厚(的) chénhòu(de)
助推; 拥挤喧嚷; ;
1) 推 tuī; 碰 pèng
2) перен. разг. (содействовать чему-либо) 推动 tuīdòng; (подгонять) 督促 dūcù, 催促 cuīcù
3) перен. (на что-либо) 怂恿 sǒngyǒng
4) спорт.
变胖;
胖起来 pàngqilai, 发胖 fāpàng
1) 推人 tuīrén; (в толпе) 推挤 tuījǐ
2) разг. (ходить без дела) 闲逛 xiánguàng; (в толпе) 挤 jǐ
1) (о человеке) 明白道理的 míngbai dàoli-de; (умный) 聪明(的) cōngming(de)
2) (понятный) 有条有理的 yǒutiáo-yǒulǐ-de; (ясный) 清楚的 qīngchude
3)