2024 © Zhonga.ru

товар на китайском

Значения

м
1) эк. 商品 shāngpǐn
2) (предмет торговли) 货物 huòwù, 货 huò, 商品 shāngpǐn
товары широкого потребления — 日用品
товары длительного пользования — 耐用品
ходкий товар — 畅销品
экспортные товары — 出口货
др.
общ.
商品 shāngpǐn ; 货物精制皮革
сущ.
общ.
宝贝 bǎobei; bǎobèi (сленг пользователей сетевого портала Таобао) agni

Примеры использования

yì shǒu jiāo qián, yì shǒu jiāo huò
一手交钱, 一手交货
"Деньги - товар"
(Дашь мне наличные, получишь свой товар)
JīntiānyóuZhāngtóngzhìzuòbàogào
今天由张同志作报告
Сегодня доклад делает товарищ Чжан
gèwèi
各位
вы; господа! Товарищи!
Kèhuòhùnhélièchē
客货混合列车
Смешанный товарно-пассажирский поезд
guanggao changchang wudao xiaofeizhe ne, shi tamen mai mei youyong de dongxi.
广告常常误导消费者呢,使他们买没有用的东西。
Реклама часто вводит потребителя в заблуждение, заставляя их покупать ненужные товары.
dàitóngzhìbùyīnggāizhèyàng
待同志不应该这样
нельзя так относиться к товарищам
Bǎhuòxièxialai
把货卸下来
Выгрузить товар
Nácìhuòdǐnghǎohuò
拿次货顶好货
Дать вместо хорошего товара плохой
Jǐnqiàoshāngpǐn
紧俏商品
Дефицитные товары / Дефицит
Zhèwèitóngzhìrénbùcuò
这位同志人不错
Этот товарищ как человек неплохой
tā tīngle tóngzhìmen quànwèi de huà, xīnli kuānsōng duōle.
她听了同志们劝慰的话, 心里宽松多了。
Услышав успокаивающие слова товарищей, она в душе расслабилась.
màijiā chéngdān yùnfèi
卖家承担运费
продавец отвечает за доставку товара
Gāng cóng xuéxiào bìyè; Zhè shìgè gāng cóng zhōngguó lái de tóngxué
刚从学校毕业; 这是个刚从中国来的同学
со школьной скамьи; это — только что приехавший из Китая товарищ по школе
Xiànzài de hěnduō shāngpǐn zhēnshì ràng rén zhēnjiǎ bùfēn a
现在的很多商品真是让人真假不分啊
В наше время люди не могут отличить истинные товары от подделок
Zuìxīn yánjiū biǎomíng, gùkè zài chāoshì kànjiàn xǐ'ài de shāngpǐn dà jiǎn jià de fǎnyìng jiù rútóng kàn dào sèqíng biǎoyǎn huò xìnggǎn túpiàn yīyàng.
最新研究表明,顾客在超市看见喜爱的商品大减价的反应就如同看到色情表演或性感图片一样。
Недавнее исследование показало, что покупатели, увидев в супермаркете свой любимый товар с большой скидкой, реагируют также, как если бы они увидели эротическое шоу или картинку эротического характера.

В начале слов

同志号帆船; 同志号教练舰; 搭档;
1) (по работе) 同事 tóngshì; (по учёбе) 同学 tóngxué; (друг) 朋友 péngyou
2) 同志 tóngzhì
商品流转;
商品流通 shāngpǐn liútōng, 商品周转 shāngpǐn zhōuzhuǎn, 商品流转 shāngpǐn liúzhuǎn; (объём товарооборота) 商品流转额
商品鉴定员 shāngpǐn jiàndìngyuán
1) (отношения) 同志关系 tóngzhì guānxi; (дружба) 友谊 yǒuyì
2) (организация) 合伙菅业 héhuǒ yíngyè; 协作社 xiézuòshè; (компания) 公司 gōngsī
1) 货物(的) huòwù(de); 商品(的) shāngpǐn(de)
2) эк. 商品(的) shāngpǐn(de)
1) 同志(的) tóngzhì(de); 同志式(的) tóngzhìshì(de)
2) спорт. 友谊(的) yǒuyì(de)
商品交換 shāngpǐn jiāohuàn