спа на китайском
Значения
Примеры использования
你救了我的命
Вы спасли мне жизнь
你累了,去睡吧
Ты устал, иди спать
多谢
большое спасибо; премного благодарен
我想睡
Мне хочется спать
我搅了你的觉
Я помешал тебе спать
我睡觉睡得很好
Я хорошо спал
救助中心
служба спасения, центр помощи
水退了
Вода спала (в реке)
烧退了
Температура (у больного) спала
热还没有退
Температура (у больного) ещё не спала
猫儿蜷着身子睡在圈椅里
Кошка спала на кресле, свернувшись клубком
自己救自己
Каждый спасает сам себя
说反革命已经肃清了,可以高枕无忧了,是不对的。
Говорить наоборот, что революция уже успокоилась, и можно спать спокойно, это неправильно.
(Мао Цзэдун)
退烧
Жар спал (у больного)
又倒下去睡了
опять лег спать; улегся; завалился
В начале слов
1.
спать
1) 睡觉 shuìjiào
2) перен. (быть бездеятельным) 消极 xiāojí; 不振作 bùzhènzuò
3) перен. (о природе и т.п.) 沉静 chénjìng, 沉睡 chénshuì
2.
спасибо
谢了;
1) частица 谢谢 xièxie, 感 谢 gǎnxiè
2) разг. в знач. сущ. с 谢谢 xièxie, 道谢的话 dàoxiède huà
3) в знач. сказ. безл. 多亏 duōkuī, 好在 hǎozài
3.
спальня
5.
спаржа
7.
спасательный
8.
спад
9.
спасение
10.
спасаться
12.
спартакиада
运动会 yùndònghuì
13.
спаситель
救命人 jiùmingrén; перен. 救星 jiùxīng
14.
спартанец
斯巴达人 sībādárén; 极俭朴的人 jíjiǎnpǔde rén
15.
спастись