сопровождать на китайском
Значения
сопроводить
1) 伴随 bànsuí; 跟随 gēnsuí; 陪同 péitóng; (с целью охраны) 护送 hùsòng; 押送 yāsòng
сопровождать дорогих гостей — 陪同贵宾
генерала сопровождал адъютант — 副官跟随着将 军
сопровождать груз — 押送货物
2) перен. 伴随 bànsuí; 同时发生 tóngshí fāshēng
муз. — 伴奏 bànzòu
странные обстоятельства сопровождали это происшествие — 一些奇怪的情况 与这件事情同时发生
сопровождать пение музыкой — 以音乐伴奏歌唱
сопровождать речь жестами — 讲话带手势
3) (дополнять чем-либо) 加上 jiāshàng, 添上 tiānshàng; 附上 fùshàng
сопроводить текст примечаниями — 把正文添上註释
сопроводить заявление справкой — 把申请书附上证件
Примеры использования
利用假期到一家旅行社打工。他们组织了一个旅游团,老板就让我陪他们来了。他知道我需要来中国收集资料,所以,一有来中国的旅行团,他就安排我陪团来。
На каникулах я подрабатываю в туристическом агентстве. Они организовали тургруппу, начальник назначил меня сопровождать её. Он знает, что мне необходимо приезжать в Китай собирать данные, так что, как только есть тургруппа, которая едет в Китай, он сразу назначает меня её сопровождающим.
В начале слов
1) 伴随 bànsuí; 同时发生 tóngshí fāshēng, 同时还有 tóngshí hái yǒu
2) (влечь за собой) 引起 yǐnqǐ; 带来 dàilái
3) (быть снабжённым) 附带 fùdài