рай на китайском
Значения
Примеры использования
上山下乡
Направляться на работу в деревню (в сельские районы)
搬到什么地方
Куда (в какой район) они переехали?
这一地区不产小麦
В этом районе пшеница не произрастает
那地方儿灾可重了
Стихийное бедствие в этом районе было действительно тяжёлым
一盘抓饭配一些烤肉串就是人间天堂。
Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
香港是旅游者的乐园
Гонконг – это рай для туристов
В начале слов
1.
район
空军监视区;
区;
区域;
地区;
地方;
地区;
地域;
地方;
面积;
分布区;
区域;
地区;
管区;
区域;
领域;
部位;
野;
领域;
区;
区域;
部;
地区;
地域;
区域;
区域;
地域;
监察员的管辖区域;
监察员职务;
区域;
电话交换区;
1) (местность, место) 地区 dìqū, 区域 qūyù; в сочет. 区 qū
2) (часть населённого пункта) 区 qū
3) (административно-территориальная единица) 区 qū
4) (место, прилегающее к чему-либо) 一带 yīdài
2.
районный
3.
райский
1) 天堂的 tiāntángde
2) перен. 非常幸福(的) fēicháng xìngfú(-de), 像天堂那样幸福的 xiàng tiāntáng nàyàng xìngfú-de
12.
районирование