2025 © Zhonga.ru

проносить на китайском

Значения

I пронести
1) (неся, пройти какое-либо расстояние) 带着走 dàizhe zǒu; 拿着走 názhe zǒu; (на спине) 背着走 bèizhe zǒu; (вдвоём) 抬着走 táizhe zǒu; (на плече) 扛着走 kángzhe zǒu
2) (что-либо мимо кого-чего-либо) 把...带过去 bǎ...dàiguòqu; 把...抬过去 bǎ...táiguòqu; 把...背过去 bǎ...bèiguòqu; 拿着...走过去 názhe...zǒuguòqu
3) обычно безл. (миновать) 过去 guòqu
грозу пронесло — 暴风雨过去了
ветер пронёс тучу — 风把乌云刮过去了
4) обычно сов. прост. (прослабить) 泻肚 xièdù
II
сов.
1) (носить в течение какого-либо времени) (одежду, обувь) 穿 chuān; (головной убор) 戴 dài; (при себе) 携带 xiédài; (ребёнка на руках) 抱 bào
2) (износить до дыр) 穿破 chuānpò

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1) (быстро пробегать, проезжать) 跑过去 pǎoguòqu; 飞驰过去 fēichíguòqu, 疾驰过去 jíchíguòqu; (пролетать) 迅速地飞过去 xùnsùde fēiguòqu; (о мыслях) 闪过 shǎnguò
2) (о времени) 很快地过去 hěn kuài-de guòqu
3) (быстро распространяться) 迅速地传播 xùnsùde chuánbō; 迅速地散布 xùnsùde sànbù
1) (прийти в ветхость) 穿破 chuānpò
2) (носиться в течение какого-либо времени) 穿 chuān