2025 © Zhonga.ru

последний на китайском

Значения

1) 最后 (的) zuìhòu(de); 最末(的) zuìmò(de); 末尾的 mòwěide
последний день отпуска — 休假的最后一天
в последний момент — 在最后时分
последняя воля — 遗志志; 遗言
2) (самый новый) 最新(的) zuìxīn(de)
последние новости — 最新的消息; (по радио) 最后新闻
одет по последней моде — 按最新的样式穿衣服; 穿最时髦的衣服; 穿得最时髦
строить по последнему слову техники — 按照技术上最新的成就建筑
3) (предыдущий, предшествующий) 最近(的) zuìjìn(de); 上次(的) shàngcì(de)
за последние два года — 在最近两年内
на последнем собрании — 在上一次会仪
4) (окончательный) 最终(的) zuìzhōng(de); (наивысший) 最高(的) zuìgāo(de)
это моё последнее слово — 这是我最后的话
последняя судебная инстанция — 最高审级
5) перен. (плохой, худший) 最坏的 zuìhuàide
это уже последнее дело — 这真是最坏的事情
6) (только что упомянутый) 后者 hòuzhě
7) в знач. сущ. с последнее 最后的一切(东西) zuìhòude yīqiè(dōngxi)
отдать последнее — 付出最后的一切; 拿出最后的一切
прил.
горн.
最终的 zuìzhōng de
прил.
общ.
最后的 zuìhòu de ; 最新的 zuìxīn de ; 最近的 zuìjìnde
др.
общ.

Примеры использования

Xuésheng bàoyuàn lǎoshī jiǔqìxūnrén bèi yòng yāntóu tàngshāng zuǒ liǎn.
学生抱怨老师酒气熏人被用烟头烫伤左脸。
За то, что ученик пожаловался учителю, что от того несёт перегаром, последний окурком обжёг ему левую щёку.
(Хайнань Жибао)
Nǐ zuìhòu yīcì guān diào yǐnqíng shì shénme shíhou?
你最后一次关掉引擎是什么时候?
Когда ты в последний раз тушил зажигание?

В начале слов