пара на китайском
Значения
ж
1) 双 shuāng; 一双 yīshuāng
пара ботинок — 一双鞋
пара брюк — 一条裤子
пара очков — 一副眼镜
2) (двое) 对 duì; 一对 yīduì; 俩 liǎ; 两个 liǎngge
танцующая пара — 一对舞伴
супружеская пара — 夫妇俩; 两口子
влюблённая пара — 一对相爱的人; 两个相爱的人
3) (мужской костюм) 一套西服 yītào xīfu, 一身西服 yīshēn xīfu
сшить новую пару — 作一套西衣服
4) (запряжка в две лошади) 双套马车 shuāngtào mǎchē
ехать на паре — 坐双套马车去
5) разг. (две штуки чего-либо) 两个 liǎngge
купить пару яблок — 买两个苹果
6) разг. (немного, несколько) 几个 jǐge, 两三个 liǎngsānge
вызвать на пару слов — 叫出来说几句话
7) физ. 偶 ǒu, 对偶 duì’ǒu
пара сил — 力偶
др.
комп.
Примеры использования
有法文对照
Есть параллельный текст на французском языке
多么可爱的一对儿啊!
Какая симпатичная пара!
冷漠是内心的麻痹和一种过早的夭折。
Равнодушие — это паралич души, преждевременная смерть.
工作与友谊如同平行线,永不相交。
Служба и дружба — две параллельные линии: не сходятся.
В начале слов
1.
параметр
2.
парад
5.
паразит
6.
параллельный
7.
парадокс
8.
парализовать
(使)...麻痹 (shǐ)...mábì, 使...瘫瘓 shǐ...tānhuàn
9.
паралич
11.
Парагвай
巴拉圭 bālāguī
12.
парадная дверь
13.
парадный
1) 检阅(的) jiǎnyuè(de)
2) (для торжественных случаев)
3) (о лестнице, входе и т.п.)
4) (праздничный) 华丽(的) huálì(de); 讲究(的) jiǎngjiu(de)
14.
парадоксальный
15.
парашютист