2024 © Zhonga.ru

мешать на китайском

Значения

I помешать
(препятствовать) 妨碍 fáng’ài; (беспокоить) 打搅 dǎjiǎo, 搅扰 jiǎorǎo
не мешай! — 你别搅!
не мешайте мне работать! — 别妨碍我工作!
II помешать
1) (размешивать) 搅拌 jiǎobàn
мешать чай ложкой — 用匙子搅茶
2) тк. несов. (соединять в одно) 混合 hùnhé, 拌 bàn
мешать краски — 调颜色
мешать глину с песком — 把沙和粘土混合在一起
др.
комп.
干扰 gānrǎo
гл.
легк. пром.
搅和 jiǎohe; jiǎohuo
гл.
общ.
混合 hùnhé ; 搅拌 jiǎobàn
выраж.
общ.
插一杠子 chā yī gàngzi katya

Примеры использования

Wǒ huì jǐnliàng bù dǎrǎo nǐ fùxí.
我会尽量不打扰你复习。
Я постараюсь не мешать тебе учиться.
nà wǒ bù dǎjiǎo nǐde yuèdú
那我不打搅你的阅读
тогда я не буду мешать вашему чтению
(элемент вежливости в момент завершения разговора)

В начале слов

碍上碍下;
несов. разг.
1) (быть помехой) 打搅 dǎjiǎo, 碍事 àishì
2) (вмешиваться) 干渉 gānshè
1) (соединяться) 混合在一起 hùnhé zài yīqǐ
2) (сливаться в одну массу) 变得模糊不清 biànde móhu bù qīng
3) (путаться) 混乱 hùnluàn