2025 © Zhonga.ru

лом на китайском

Значения

I
м (орудие) 铁橇 tiěqiāo, 铁棍 tiěgùn
II
м собир. 废金属 fèijīnshǔ; (железный) 废铁 fèitiě; 废件 fèijiàn
сущ.
маш.
撬杆 qiào gǎn ; 铁撬棍
сущ.
общ.
铁杵 tiěchǔ (инструмент;) ; 铁橇 tiěqiāo (инструмент;)
др.
общ.
废铁 fèitiě ; 废钢 fèigāng ; 铁棍 tiěgùn ; 废件 fèijiàn ; 铁钎破碎物

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

拆下; 拆卸; 拆毁;
1) сов. сломать 折断 zhéduàn, 打断 dǎduàn; (разбивать) 打碎 dǎsuì
2) сов. сломать и поломать (повреждать) 弄坏 nònghuài; (сносить) 拆毁 chāihuǐ
3) сов. сломать (уничтожать) 打破 dǎpò, 破除 pòchú
4) сов. сломать (резко изменять) 急剧地改变 jíjùde gǎibiàn, 骤然改变 zhòurán gǎibiàn
5) тк. несов. безл. перен. разг. (ощущать ломоту) (感到)酸痛 (gǎndao) suāntòng
1) сов. сломаться 折 zhé, 断 duàn; (раскалываться) 破裂 pòliè
2) сов. сломаться и поломаться (повреждаться) 坏 huài
3) сов. сломаться (уничтожаться) 破除 pòchú
4) тк. несов. (резко, круто изменяться) 骤然改变 zhòurán gǎibiàn
5) тк. несов. (о голосе) 变 biàn
6) тк. несов. (кривляться) 装模作样 zhuāngmú-zuòyàng
1) 破(的) pò(de), 破碎的 pòsuìde
2) (неправильный) 不正确的 bùzhèngquède, 半通不通的 bàntōng-bùtōng-de
3) (изогнутый) 弯曲(的) wānqū(de)
薄片; 小块; 小片; 薄片;
一小块 yī xiǎokuài, 薄片 báopiàn
易折断的 yì zhéduàn-de, 易碎(的) yìsuì(de); (хрупкий) 脆(的) cuì (-de)
1) 充满 chōngmǎn
2) разг. (врываться) 闯进 chuǎngjìn
酸痛 suāntòng
装腔作势 zhuāngqiāng-zuòshì
细块; 薄片;
一块 yīkuài, 一大片 yī dàpiàn
1) 折 zhé, 断 duàn
2) безл. (болеть) 酸痛 suāntòng