играть на китайском
Значения
сыграть
1) тк. несов. (забавляться) 玩 wán, 玩耍 wánshuǎ
дети играют в саду — 孩子们在园中玩
2) (в какую-либо игру) 玩 wán, 打 dǎ
играть в мяч — 玩皮球
играть в футбол — 打(踢)足球
играть в карты на деньги — 赌牌
3) (исполнять музыкальное произведение) 演奏 yǎnzòu; (на рояле) 弹 tán; (на скрипке, гармони) 拉 lā; (на духовых инструментах) 吹 chuī; перен. 运用 yùnyòng, 利用 lìyòng
играть вальс — (演)奏华尔兹舞曲
играть на противоречиях между... — 利用...间的矛盾
4) (об актёрах) 扮演 bànyǎn, 演出 yǎnchū
играть роль кого-либо — 扮演...角色
5) тк. несов. (вертеть в руках) 摆弄 bǎinòng
перен. (забавляться) — 戏弄 xìnòng
играть веером — 摆弄扇子
играть жизнью — 拿生命当儿戏
играть людьми — 戏弄人们
6) тк. несов. (искриться) 闪耀 shànyǎo; (о вине) 冒泡 màopào
др.
комп.
Примеры использования
他喜欢运动,特别打排球
Он любит спорт, особенно играть в волейбол
小孩子贪玩
Дети любят играть
他喜欢踢足球。
Он любит играть в футбол.
我们可以继续玩,别吵到别人就行了。
Мы можем продолжать играть пока не мешаем своим шумом другим.
我会弹钢琴。
Я умею играть на фортепиано.
扔飞盘
бросать тарелку; играть во фрисби
В начале слов
起重要作用
2.
играть роль
(иметь влияние, значение) 起作用; 发生作用
交易所投机
居次要地位; 起次要作用
居领导地位; 起带头作用
假装宽宏大量
刺激...神经
使...有利于...