дура на китайском
Значения
Примеры использования
他总是在众人面前冒傻气
Он постоянно выставляет себя дураком перед людьми
你别哄我
Не дурачь меня!
活到老,学到老 <死的时候知道的东西还是少>。
Век живи, век учись <а дураком помрешь>
舌头是傻瓜,它不知道什么是健康
Язык – дурак, он не знает что способствует здоровью
别傻了!
не глупи\не будь дураком!
世界上都是白痴。
Мир полон дураков.
他不是傻子。
Он не дурак.
你很笨。
Ты дурак!
昨天我和一个傻瓜吵了一架后明白了一个道理:只有傻瓜才和傻瓜吵架。
Вчера я спорил с одним дураком и понял, что только дурак спорит с дураком.
这个罪犯一直装疯卖傻,什么也不肯讲。
Этот преступник разыгрывает из себя дурачка, ничего не скажет.
В начале слов
1.
дурак
1) 十分愚蠢 2) 像傻 瓜似的
3.
дурачок
4.
дурачиться
(развлекаться) 耍笑 shuǎxiào; 胡闹 húnào
5.
дурачить
愚弄 yùnòng, 欺骗 qīpiàn
6.
дурацкий
愚蠢的 yúchǔnde, 糊 涂的 hútude; 啼笑皆非的 tíxiào jiējfēi-de
8.
дурашливый
1) (глуповатый) 有 点傻气的 yǒudiǎn shǎqì-de
2) (любящий дурачиться) 戏谑的 xìxuède, 耍笑的 shuǎxiàode
9.
дурачество
(шалость) 耍笑 shuǎxiào, 戏谑 xìxuè; (озорство) 胡闹 húnào; (глупая выходка) 糊涂举动 hútu jǔdòng
12.
дурангит
15.
дуралей