дурак на китайском
Значения
м
1) разг. 愚人 yúrén, 傻瓜 shǎguā
бран. — 蠢货 chǔnhuò, 混账 hùnzhàng, 傻子 shǎzi
2) ист. (шут) 小丑 xiǎochǒu
Примеры использования
他总是在众人面前冒傻气
Он постоянно выставляет себя дураком перед людьми
活到老,学到老 <死的时候知道的东西还是少>。
Век живи, век учись <а дураком помрешь>
舌头是傻瓜,它不知道什么是健康
Язык – дурак, он не знает что способствует здоровью
别傻了!
не глупи\не будь дураком!
世界上都是白痴。
Мир полон дураков.
他不是傻子。
Он не дурак.
你很笨。
Ты дурак!
昨天我和一个傻瓜吵了一架后明白了一个道理:只有傻瓜才和傻瓜吵架。
Вчера я спорил с одним дураком и понял, что только дурак спорит с дураком.
В начале слов
1) 十分愚蠢 2) 像傻 瓜似的