2024 © Zhonga.ru

должен на китайском

Значения

в знач. сказ.
1) (задолжал) 欠(债) qiàn(zhài)
он мне должен сто рублей — 他欠我一百卢布
2) (обязан) 应当 yīngdāng, 应该 yīnggāi
мы должны преодолеть трудности — 我们应当克服困难
3) (для выражения возможности) 可能 kěnéng; (для выражения неизбежности) 应当 yīngdāng
он должен скоро вернуться — 他可能快回来
затмение солнца должно начаться в три часа — 日食应当在 三点钟开始
гл.
общ.
只得 zhǐdé; zhǐděi 访客 亟须 jíxū kirillasoe

Примеры использования

Tāyīdìngyàoxiěwánlezhèběnshū
他一定要写完了这本书
Он обязательно должен дописать эту книгу
Tāduǎnwǒyībǎikuàiqián
他短我一百块钱
Он должен мне сто рублей
Nǐbùgāizhàtā
你不该诈他
Ты не должен его обманывать
Nǐyīnggāiqù
你应该去
Ты должен идти
Nǐyàodīngzhetāchīyào
你要钉着他吃药
Заставьте его принять лекарство. / Ты должен настоять, чтобы он выпил лекарство
nǐzǒuyǐqiánzhìshǎoyīnggāigěiwǒdǎgèdiànhuà
你走以前至少应该给我打个电话
Ты должен был хотя бы позвонить мне перед отъездом
nǐgēnbiéréntǎolùnwèntídeshíhou, rúguǒduìfāngniánjìbǐjiàodà, nǐjiùyīnggāikèqìxiē
你跟别人讨论问题的时候,如果对方年纪比较大,你就应该客气些
Когда ты разговариваешь с пожилым человеком, ты должен вести себя учтивее
nǐwènwèntídeshíhou, rúguǒduìfāngbùhuídá, nǐzěnmebànne
你问问题的时候,如果对方不回答,你怎么办呢
Когда ты задаёшь вопрос, а собеседник тебе не отвечает, что ты должен делать?
shīpéi
失陪
Извините, что я должен Вас оставить (вежл)
Wǒyīngshuōzhèjùhua
我应说这句话
Я должен сказать это
Wǒ děiqùkànkan
我得去看看
Я должен пойти посмотреть
Wǒsuànzhetājīntiāngāilái
我算着他今天该来
Я полагаю, он должен сегодня прийти
Wǒgāiqùle
我该去了
Я должен идти
Míngtiāntāzǒnggāihuíláile
明天他总该回来了
Он завтра обязательно должен вернуться
nǐ yào wèi zìjǐ de xíngwéi fùzé
你要为自己的行为负责。
Ты должен отвечать за свои поступки.

В начале слов

Совпадений не найдено :(