гот на китайском
Значения
Примеры использования
弟弟做饭做得最好
Младший брат готовит лучше всех
我不会做饭
Я не умею готовить
我愿意帮忙
Я готов помочь
网站差不多能好
Сайт почти готов
饭好了吗?差不多了!
Обед готов? - Почти!
注意!笑一笑!照了啊!好了!
Внимание! Улыбайтесь! Снимаю! Готово!
你们都准备好了吗?
Вы все готовы?
厨师每天准备不同的菜。
Повар каждый день готовит что-то разное.
大家都准备好了。
Все готовы.
我妈妈烧饭很棒。
Моя мама здорово готовит.
早餐准备好了吗?
Завтрак готов?
没有什么比你做的菜更好吃了。
Нет ничего вкуснее блюд, которые ты готовишь.
饭还没做好。
Еда ещё не готова.
做饭是女人的事,而会做饭则是男人的!
Готовить - это женское дело, а УМЕТЬ готовить - мужское!
如若不好好准备迎战,那就准备迎接败战吧。
Не подготовился к бою - готовься к поражению
В начале слов
1.
готовить
2.
готовиться
1) 准 备 zhǔnbèi, 预备 yùbèi
2) (надвигаться, назревать) 即捋发生 jíjiāng fāshēng, 酝酿 yùnniàng
3.
готовый
4.
готовность
6.
готовальня
7.
готический
准备播种
9.
готика