2024 © Zhonga.ru

видеть на китайском

Значения

увидеть
1) тк. несов. (обладать зрением) 有视力 yǒu shìlì, 有眼力 yǒu yǎnlì
хорошо видеть — 力好
плохо видеть — 眼力差; 视力不好
2) (воспринимать зрением) 看见 kànjiàn, 看到 kàndào
видеть город вдали — 从远处看见城市
что вы видели на выставке? — 您在展览会上看到了什么?
3) (встречать кого-либо) 见 jiàn, 遇见 yùjiàn
рад вас видеть — 我很高兴见到您
я видел много людей на своём веку — 我一生遇见了很多善良的人物
4) (испытывать) 经历 jīnglì, 阅历 yuèlì
многое видеть на своём веку — 一生中经多见广; 一生阅历甚丰
5) (сознавать) 意识到 yìshídào; (полагать) 认为 rènwéi
видеть свою ошибку — 看出自己的错误
он видит в этом своё призвание — 他认为这是他的天职
теперь-то я вижу, что он прав — 现在我才感到他是对的

Примеры использования

tāxiǎngjiànnǐ
他想见你
Он хочет вас видеть
Kànjiànnǐhěngāoxìng
看见你很高兴
Рад Вас видеть
Er3wénbùrúmùjiàn
耳闻不如目见
Лучше увидеть, чем услышать. / Слышать не подобно видеть
Gāoxìngkàndàonín
高兴看到您
Рад Вас видеть
Wǒ bùxiǎng zàijiàn dào nǐ!
我不想再见到你!
Я не хочу снова видеть тебя!
Wǒ hěn gāoxìng jiàn dào nǐ.
我很高兴见到你。
Очень счастлив тебя видеть.

В начале слов