2024 © Zhonga.ru

верх на китайском

Значения

м
1) (верхняя часть) 上面 shàngmian, 上边 shàngbian; 顶 dǐng
верх горы — 山顶
2) (верхний этаж)
3) (экипажа, автомобиля) 车篷 chēpéng
поднять верх — 把车篷支起来
4) (одежды) 面子 miànzi
верх одеяла — 被面子
шуба с суконным верхом — 呢面子皮大衣
5) перен. (высшая степень) 极点 jídian, 髙超 gāochāo
верх мастерства — 技艺高超
верх глупости — 极端愚蠢
верх нахальства — 无赖已极
на верху блаженства — 感到心满意足
др.
общ.
上部 shàngbù ; 顶部顶面

Примеры использования

Zuì xiān dēng shàng zhūmùlǎngmǎ fēng de rén shì shuí?
最先登上珠穆朗玛峰的人是谁?
Кто первый достиг верхушки горы Эверест?

В начале слов

上部的; 上的; 在上的; ; 上的; 上部的; 高空的;
1) 上面的 shàngmiande
2) (близкий к истоку) 上游的 shàngyóude, 上流的 shàngliúde
3) (об одежде)
4) муз. 高音(的) gāoyīn (-de)
最高(的) zuìgāo(de)
骑着;
1) (по верху) 在上面 zài shàng mian; 沿着上面 yánzhe shàngmian
2) (вровень с краями) 满满地 mǎnmǎnde
骑着 qízhe
绝顶; ; 极盛期; 顶点; 尖端; 顶点; 上盖; 上等; 上端; ; ; 顶端;
1) (верхняя часть) 上端 shàngduān; 梢儿 shāor; 尖儿 jiānr; 顶儿 dǐngr
2) перен. разг. (общества) 上层分子 shàngcéng fènzǐ; (руководства) 最高级领导 zuìgāojí lǐngdǎo
上流;
1) (общества) 上层社会 shàngcéng shèhuì; 上层分子 shàngcéng fènzǐ
2) (руководители) 上层领导 shàngcéng lǐngdǎo
3) (высокие ноты) 高音 gāoyīn, 高调 gāodiào
4)
1) 骑的 qíde, 骑马的 qímǎde
2) в знач. сущ. м 骑马的人 qímǎde rén
上游; 源头; 上游; 上游地带;
上游(地带) shàngyóu (dìdài)