2025 © Zhonga.ru

Сочи на китайском

Значения

г.
索奇 suǒqí
сущ. (собст.)
геогр.
索契 suǒqì 访客

Примеры использования

Nǚ wā dà nù mà yuē:`Yīn shòu wúdào hūnjūn, bùxiǎng xiūshēn lì dé yǐ bǎo tiānxià, jīn fǎn bú wèi shàngtiān, yín shī xiè wǒ, shén shì kěwù!'
女娲大怒骂曰:「殷受无道昏君,不想修身立德以保天下,今反不畏上天,吟诗亵我,甚是可恶!」
Нюйва очень гневно сказала: «Иньский Чжоу, невежественный правитель, не следующий дао, не хочет совершенствоваться и проявлять добродетель, чтобы удержать Поднебесную. Наоборот, он не боится неба и сочиняет обо мне непристойные стихи; как это гадко!»
Wǒ yǒu shāshìbǐyǎ de zuòpǐn quánjí.
我有莎士比亚的作品全集。
У меня есть полное собрание сочинений Шекспира.
Zhè piān yīngyǔ zuòwén lí wánměi hái chà de yuǎn.
这篇英语作文离完美还差得远。
Это сочинение на английском весьма далеко от совершенства.

В начале слов

1) (действие) см. сочинить
2) (литературное произведение) 作品 zuòpǐn, 著作 zhùzuò
3) (школьное) 作文 zuòwén
4) грам. 并列关系 bìngliè guānxi
1) 作 zuò; 写 xiě, 写作 xiězuò
2) (выдумывать) 想出 xiǎngchū; 捏造 niēzào
1) (писатель) 作者 zuòzhě, 著者 zhùzhě
2) разг. (выдумщик) 臆造者 yìzàozhě; (лгун) 撒谎者 sāhuǎngzhě, 造谣者 zàoyáozhě