2024 © Zhonga.ru

на русском

Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 3

Значения

(сокр. вм. )
qí, jì
I qí гл.
1) ехать (ездить) верхом (на...); верхом, верхами
騎驢 ехать на осле
騎自行車 ехать на велосипеде
騎渡 совершать переправу верхом (на лошадях)
騎不住 не (мочь) удержаться в седле
<> 奇兩頭碼 служить и нашим и вашим; двурушничать
2) сидеть (садиться) верхом (на ...); осёдлывать
騎牆 сидеть верхом на стене (заборе)
<> 騎在... 頭上 держать (кого-л.) под своим сапогом
II сущ.
1) , книжн. верховая лошадь
騎馬二匹 две верховые лошади
2) конный воин, кавалерист; наездник, всадник; кавалерийский, конный
車()騎 колесничие и кавалеристы
3) сокр. кавалерия
步騎 пехота и кавалерия
=
сидеть верхом; ехать (на лошади, велосипеде)
骑马 qí mǎехать верхом на лошади
骑在头上 qí zài... tóushang перен. — сидеть у кого-либо на шее
ездить(сидеть)верхом;верховой,конный (один)
вороной конь (один)

Примеры использования

Tā qí zìxíngchē qù shàngxué.
自行车去上学。
Она ездит в школу на велосипеде.
Wǒ gèng yuànyì zǒulù, ér bùshì qí zìxíngchē.
我更愿意走路,而不是自行车。
Мне больше хотелось бы пройтись пешком, а не ехать на велосипеде.
Nánhái dì yī cì qíle mǎ.
男孩第一次了马。
Мальчик в первый раз прокатился на лошади.

В начале слов

1. 骑自行车 qí zìxíngchē
ехать на велосипеде (глаг)
2. 骑马 qímǎ
1) верховая езда
2) верховая лошадь
3. 骑士 qíshì
1) кавалерист, конник; всадник
2) ист. рыцарь
5. 骑虎难下 qíhǔnánxià
посл. если сел верхом на тигра — слезать трудно (остановка на полпути гибельна; перемена курса невозможна)
6. 骑兵 qíbīng
кавалерия;
кавалерия, конница; кавалерист
7. 骑着 qízhe
восседая; верхом;
восседая на коне (или чём-либо) (дееп)
8. 骑骑虎难下 qíhǔ nánxià
обр. оказаться в тупиковом положении; отрезать себе путь к отступлению
9. 骑鹤上扬州 qí hè shàng yángzhōu
полететь в Янчжоу на аисте (обр. о несбыточной чрезмерной мечте; по сюжету: четверо высказали друг другу свои заветные мечты: первый ― стать начальником округа Янчжоу, второй ― -разбогатеть, третий ― лететь на аисте, а четвёртый ― разбогатеть и полететь на аисте в Янчжоу начальником округа)
10. 骑楼 qílóu
здание, верхние этажи которого нависают над панелью улицы
11. 骑兵军 qíbīngjūn
1) конная армия
2) кавалерийский корпус
12. 骑术 qíshù
верховая езда (искусство)
13. 骑墙 qíqiáng
сидеть верхом (балансировать) на заборе (стене; обр. в знач.: служить и нашим и вашим, двурушничать; занимать промежуточную, выжидательную позицию: рассчитывать на двоякие возможности; ни туда ни сюда); двурушнический; ни нашим, ни вашим
14. 骑枪 qíqiāng
карабин
15. 骑驴 qílǘ
ездить на осле (обр. в знач.: жульничать)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу