验 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(验 сокр. вм. 驗)
yàn
I гл.
1) осматривать; проверять; обследовать; освидетельствовать; экзаменовать; допрашивать: испытывать (на практике); изучать, познавать
驗其前, 便知其後 изучи прошлое и узнаешь будущее
2) доказывать, свидетельствовать; сбываться, исполняться
驗了 сбылось
應驗 исполняться, сбываться
3) действовать, дать эффект; действенный
驗方 действенный рецепт
II сущ.
действие, эффект; реальное последствие
= 驗
1) проверять; исследовать
验货 yàn huò — проверять качество товара
验血 yàn xuè — исследовать кровь
2) тк. в соч. эффективный; эффективность, действенность
проверять;исследовать (один)
Примеры использования
经验教训要总结
Опыт и уроки следует обобщить
据我的经验之谈,他要迟到的。
Основываясь на моем опыте, он обязательно опоздает.
不要把我的话当话,这是经验之谈。
Не надо пренебрегать моими словами, они являются результатом опыта.
“判断力是经验和远见的结合。”
«Здравый смысл… это опыт и предвидение [проницательность]».
经得起考验
выдержать испытание
(чем-либо)
有些人却总是给你打击, 虽然如此我们依然也能从中取得经验
от некоторых людей мы получаем только удары, но и из этого можно извлечь опыт
一个好的决定是源于经验,而经验是来自于那些糟糕的决定。
Хорошее решение - результат опыта. А опыт - результат плохих решений.
检验及检疫的单位地点,方法
Способ, место и учреждение, осуществляющее экспертизу и карантин
良好的判断力来源于经验,而经验则来自失败的教训
рассудительность берёт начало из опыта, а опыт следует только после неудачных уроков
实验构造是怎样的?它们是如何相连接的?
Какая была экспериментальная установка? Что было подключено?
预言被实验结果推翻了。
Предположение было опровергнуто экспериментом.
经过考验
пройти через испытания
时间可以考验一切。
Всё проверяется временем.
积累经验
накопить опыт; набраться опыта
迄今为止,研究主要集中于患老年痴呆症的人和实验室里的动物
До этого момента исследование было направлено на страдающих болезнью Альцгеймера и на лабораторных животных
В начале слов
1.
验证
проверка;
верификация;
испытание;
поверка;
опыт;
проверка;
контроль;
проверка;
верификация;
испытание;
проба;
капча;
подтверждение;
проверка;
1) осмотреть, освидетельствовать
2) доказательство
3.
验收
контрольно-приёмка;
приёмка;
проверить и принять (работу, по счету); принять бумагу (для исполнения); проэкзаменовать и принять на работу; приёмка
4.
验货
5.
验血
6.
验放
1) освободить после допроса; пропустить после таможенного досмотра
2) пропустить после экзаменационной проверки
7.
验讫
испытанный и проверенный; «досмотренный» (надпись на этикетке)
8.
验明
проверить; удостоверить; выяснить; констатировать
9.
验查
разобрать, обследовать, проверни
10.
验估核税
производить оценку товара и устанавливать размер налога (пошлины)
11.
验潮站; 潮位站
пункт контроля приливов
12.
验视
осматривать, инспектировать
13.
验单
удостоверение о прохождении таможенного досмотра
14.
验关
таможенный досмотр
15.
验到
ист. проверить (удостоверить) прибытие (командированного в столицу) (в Министерстве 吏部, дин. Цин)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
驗
Кайшу
验