2024 © Zhonga.ru

на русском

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I
гл. А
1) собирать, коллекционировать
集郵票 собирать марки
2) составлять, подбирать, компилировать, сводить воедино
搜集資料 подбирать материал
3) заканчивать, завершать
集事 закончить дело
гл. Б
1) садиться на деревья (о стае птиц)
集于灌木 садиться на кусты
2) собираться, скапливаться; смешиваться (в одно целое); застаиваться
3) заканчиваться успехом
不集, 三軍暴骨 в случае неуспеха (все) три армии погибнут
II сущ.
1) собрание, сборище, скопление; рынок, ярмарка
趕集 отправляться на ярмарку
2) сборник, собрание сочинений
全集 полное собрание сочинений
選集 избранное
3) мат. множество; совокупность
集的元素 элемент множества
4) стар. «сборники» (четвёртый раздел китайской литературы, см. 四部)
5) серия
電影下集 вторая серия фильма
III прил.
гармоничный, согласный, спокойный
天下未集 Поднебесная ещё не успокоилась
IV собств.
Цзи (фамилия)
тк. в соч.
1) собирать(ся)
2) ярмарка; рынок
3) сборник; собрание сочинений
4) часть (романа, кинофильма)
(соч) собирать(ся); ярмарка; сборник; (один)
др.
общ.

Примеры использования

Lìyòng jiàqī dào yījiā lǚxíngshè dǎgōng. Tāmen zǔzhī le yīgè lǚyóu tuán, lǎobǎn jiù ràng wǒ péi tāmen lái le. Tā zhīdào wǒ xūyào lái zhōngguó shōují zīliào, suǒyǐ, yī yǒu lái zhōngguó de lǚxíng tuán, tā jiù ānpái wǒ péi tuán lái.
利用假期到一家旅行社打工。他们组织了一个旅游团,老板就让我陪他们来了。他知道我需要来中国收资料,所以,一有来中国的旅行团,他就安排我陪团来。
На каникулах я подрабатываю в туристическом агентстве. Они организовали тургруппу, начальник назначил меня сопровождать её. Он знает, что мне необходимо приезжать в Китай собирать данные, так что, как только есть тургруппа, которая едет в Китай, он сразу назначает меня её сопровождающим.
Jízhuāngxiāngyùnshū
装箱运输
Контейнерные перевозки
yīdūi duī de jùjí qǐlái
一堆堆地聚起来
собираться кучками
Èluósī chéngwéi èrshíguó jítuán lúnzhí zhǔxí guó
俄罗斯成为‘二十国团’轮值主席国
Россия стала страной-председателем "Большой двадцатки"
Wǒ yǒu shāshìbǐyǎ de zuòpǐn quánjí.
我有莎士比亚的作品全
У меня есть полное собрание сочинений Шекспира.
Rìběn rén xǐhuan jítǐ lǚyóu.
日本人喜欢体旅游。
Японцы любят групповые экскурсии.
Dàolù liǎngbiān jízhōngle 18~20 shìjì zuì jiéchū de jiànzhú.
道路两边中了18~20世纪最杰出的建筑。
По обеим сторонам проспекта расположены наиболее примечательные здания 18-20 веков.
Sān nián dà jīhuang shì zhǐ zhōnghuá rénmín gònghéguó guónèi, zài nóngyè jítǐ huà hé dà yuèjìn yùndòng zhīhòu, cóng 1959 nián zhì 1961 nián jīhuang.
三年大饥荒是指中華人民共和國国内,在农业体化和大跃进运动之后,从1959年至1961年饥荒.
"Три года стихийных бедствий" это голод с 1959 по 1961 годы в КНР после коллективизации сельского хозяйства и начала "Большого скачка".
jítĭ gĕi wŏ dàilái de wēnnuăn wŏmen jiāng míngjì yú xīn
体给我带来的温暖,我们将铭记于心
Теплота, проявленная коллективом останется в нашей памяти
Qìjīnwéizhǐ, yánjiū zhǔyào jízhōng yú huàn lǎonián chīdāizhèng de rénhé Shíyànshì lǐ de dòngwù
迄今为止,研究主要中于患老年痴呆症的人和实验室里的动物
До этого момента исследование было направлено на страдающих болезнью Альцгеймера и на лабораторных животных

В начале слов

1. 集中 jízhōng
конвергенция; концентрация; концентрировать; концентрация; концентрация; централизация; массированность; сосредоточение; сосредоточивать; сосредоточить; централизовать; концентрирование; концентрировать;
1) собираться, концентрироваться, накапливаться, сосредоточиваться
2) собирать, накапливать, концентрировать, сосредоточивать; сосредоточение, концентрация, централизация; концентрированный, обобщённый, объединённый; централизованный
2. 集团 jítuán
аггломерация; ансамбль; антинуклеон;
1) группа, группировка, клика; фракция; объединение, блок; концерн, консорциум; объединённый
2) геол. конгломерат
3. 集体 jítǐ
коллектив;
коллектив; коллективный
4. 集合 jíhé
множество; соединение; агрегация; множество; агрегат; ансамбль; множество; соединение; объединение; конвергенция; агрегация; сход; собираться; сбор; собирать; собрать; многообразие; множество; совокупность; разветвлённый трубопровод;
1) собирать, сосредоточивать; собираться, сосредоточиваться; накапливаться; составной, сложный, собирательный, общий
2) соединение; состав, смесь; соединённый; совместный
3) мат. совокупность, множество
7. 集会 jíhuì
1) собираться, сходиться
2) собрание, митинг, сходка
8. 集市 jíshì
рынок; ярмарка
10. 集权 jíquán
1) централизация власти, централизм
2) единовластие (во всей стране)
11. 集团公司 jítuángōngsī
корпорация;
группа предприятий одной компании, существующие как самостоятельные фирмы (юридические лица) (орг)
12. 集群 jíqún
кластеризация;
1) масса, сборище
2) биол. колония; колонизация, заселение
14. 集约化 jíyuēhuà
интенсификация
15. 集资 jízī
складываться; складчина
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу