阖 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(阖 сокр. вм. 闔)
hé
I гл.
1) закрывать, затворять, запирать
闔戶 закрыть (запереть) дверь
闔口закрыть рот
開闔открывать и закрывать, начинать и кончать
2) связать вместе; объединить, охватить целиком; весь, целый
闔郡(縣) всей областью (всем уездом); вся область, весь уезд
3) соответствовать (чему-л.), совпадать с (чём-л.)
不闔王心 не совпадать (не соответствовать) настроениям (намерениям) князя
II сущ.
1) дощатая створка двери (ворот); дверь, ворота
修闔 исправить дощатую дверь
2) солома (для покрытия крыши)
翦闔 нарезать соломы
III служебное слово
почему; почему бы не...; -
夫子闔行邪? почему бы Вам, учитель, не пойти?
IV собств.
Хэ (фамилия)
Примеры использования
Примеры не найдены :( Добавить пример
В начале слов
1.
阖家
весь дом; вся семья; всем семейством
2.
阖闾
жилище
3.
阖府
вся семья; Ваше семейство
4.
阖庐
дом, хижина, жилище
5.
阖棺
закрыть гроб (обр. в знач.: умереть)
6.
阖扇
створки дверей (ворот); двери, ворота
7.
阖京
вся столица
8.
阖省
вся провинция (в целом)
9.
阖门
10.
阖集
всем селением, всей деревней; всё селение
11.
阖城
весь город
12.
阖国
вся страна
13.
阖第
весь дом; все обитатели дома, все члены семьи
14.
阖潭
эпист. вся (Ваша) семья, всё Ваше семейство
15.
阖门百口