闲话 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
1) болтовня, праздные разговоры, беспредметная (не относящаяся к делу) беседа
2) недовольный разговор, ропот, поношение; крамола; порицание
吃閒話 диал. сносить брань, выслушивать поношения, вызывать нарекания
甩閒話высказывать недовольство, терпеть несогласие
1) праздные [пустые] разговоры; болтовня
闲话少说! xiánhuà shāoshuō — хватит языком болтать!
2) пересуды; толки
праздные разговоры, болтовня; (разг)
сущ.
общ.
Примеры использования
闲话休题言归正传
Довольно праздных слов, перейдем к подлинной истории
(Из книги Лу Синя "Подлинная история А-Кью")
В начале слов
1.
闲话儿
пустая болтовня, праздный вздор; пустяки, несущественное (о словах)
2.
闲话道歹
нарекание, ропот, порицание