逃 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
гл.
1) бежать, скрыться, сбежать; обратиться в бегство
潛逃 тайком бежать
項羽圍成皐, 漢王逃 Сян Юй обложил г. Чэнгао, и ханьский ван (будущий Гао-цзу) бежал (скрылся)
2) уклоняться (отходить) от, избегать (чего-л.); удаляться от; покидать, бросать (кого-л.)
逃服兵之義務 уклоняться от воинской повинности
目逃 избегать взглядом
逃墨必歸於楊 отходя от школы Мо(Ди), непременно обратишься к школе Ян (Чжу)
1) бежать; убежать
罪犯逃了 zuìfàn táole — преступник сбежал
2) уклоняться; избегать; уходить (напр., от ответственности)
逃学 táoxué — увиливать от занятий; прогуливать
уклоняться; уходить (напр.от ответственности); увиливать (напр.от занятий) (один)
бежать,спасаться бегством;скрываться;побег;уклоняться,увиливать; (один)
бежать, убежать (один)
Примеры использования
罪犯逃了
Преступник сбежал
不要逃避,我要你回答我的问题。
Не увиливай, мне нужно, чтобы ты ответил на мой вопрос.
囚犯逃狱了。
Заключённый сбежал.
逃出监狱
сбегать из тюрьмы; совершить побег из тюрьмы
罪犯以自杀逃脱法律制裁。
Преступник совершил суицид, чтобы избежать правосудия.
В начале слов
1.
逃避
2.
逃跑
бежать; обратиться в бегство; убежать
3.
逃走
бежать, обратиться в бегство
4.
逃脱
5.
逃课
прогуливать уроки, бегать от занятий в школе
6.
逃离
7.
逃学
пропускать (школьные) занятия (уроки); прогуливать лекции; бежать из школы
8.
逃难
бежать от стихийного бедствия; стать беженцем
9.
逃亡
1) бежать, спасаться бегством, скрываться, дезертировать
2) бегство; беглый, бежавший
10.
逃生
11.
逃命
спасаться бегством
12.
逃兵
дезертир, беглый солдат
13.
逃出
совершить побег; убежать, сбежать, избежать, уйти от
14.
逃犯
беглый (преступник), беглец
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу
逃