2024 © Zhonga.ru

на русском

jì; jī
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм. )
jì, книжн. также
I сущ.
1) след, отпечаток
足跡 след ноги
人跡所絕 там, где нет следов человека; необитаемое место
2) следы (напр. деятельности), черты, признаки; остатки; памятники
古跡 памятники старины
筆跡 автограф
功跡 деяния, подвиги, заслуги
名跡 слава
事跡 следы (чьей-л.) деятельности
滅其跡 уничтожить (что-л.) бесследно
II гл.
идти по следам, преследовать
跡盜 идти по следу грабителя
跡捕 преследовать и ловить
тк. в соч.; = 跡, = 蹟
1) след [отпечаток] ноги
2) следы; остатки
血迹 xuèjī — следы крови; кровавый след
след, отпечаток ноги (один)
сущ.
физ.

Примеры использования

yóulǎn míngshènggǔjì
游览名胜古
осматривать достопримечательности
xiàng...jièshào míngshènggǔjì
向…介绍名胜古
показывать кому-либо достопримечательности
cānguān lìshǐ míngshènggǔjì
参观历史名胜古
осматривать исторические достопримечательности
rénjìhǎnzhì de huāngyě
罕至的荒野
безлюдное место; дикая местность
Qíjī zhī suǒyǐ wéi qíjī shì yīnwèi cónglái dōu méiyǒu fāshēngguò.
之所以为奇是因为从来都没有发生过。
Чудеса потому и называются чудесами, что они не случаются!
Huāpíng zài zhuō shàng liú xiàle shuǐ jī.
花瓶在桌上留下了水
От вазы на столе осталась лужица.
Tā zài jiérì zhìcí zhōng zhǐchū, zhōnghuá zhìmìng zhěmen de yīngyǒng shìjì shìzhèng jiàohuì zài zhōngguó de gēnjī, yěshì èrshí shìjì lìshǐ zàochéng de bēijù.
他在节日致词中指出,中华致命者们的英勇事是正教会在中国的根基,也是二十 世纪历史造成的悲剧。
В приветственном слове, посвященном празднику, он отметил, что подвиг китайских мучеников - основание Православной Церкви в Китае, а также трагедия в (китайской) истории 20 века.

В начале слов

1. 迹象 jìxiàng
признак;
следы, признаки
2. 迹纵 jīzōng
3. 迹先 jīxiān
1) филос. априори, априорный
2) природный, врождённый
4. 迹察 jīchá
исследовать, уяснять, разузнавать
5. 迹人 jīrén
ист. следопыт, егерь (должность; дин. Чжоу)
6. 迹后 jīhòu
1) филос. апостериори
2) благоприобретённый
7. 迹状 jīzhuàng
обстоятельства; обстановка; прослеживаемый ход (события)
8. 迹地 jìdì
лес. вырубленная делянка