躺 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
гл.
1) ложиться, лежать; лежащий, лежачий; лёжа
他躺在牀上, 一會兒就睡着了 он лёг на кровать и через мгновение заснул
鋸斷了的樹身橫躺在草地上 стволы спиленных деревьев лежат на лугу
2) падать, валиться
把樹放躺 валить деревья
лечь; лежать (о человеке) (один)
лежать (о человеке);упасть,повалиться (один)
Примеры использования
他刚躺下就着了
Он как лёг, сразу же уснул
他躺着看书
Он лёжа читает книгу
大夫说完,就躺在床上
Доктор договорил, и сразу лёг на кровать
仰天躺下
лечь на спину, навзничь
宝剑“寒冰”斜躺于膝,而他正用那漆黑如永夜的池水清洗剑上血污。
Драгоценный меч "Лед" лежал на его коленях, и он смывал с него кровь черной, как ночь, водой пруда.
三个还没成年的少年少女喝醉了酒,其中两个还躺在同一张床上,这种题材写成游戏,就算在日本也会马上被禁止的吧。
Трое еще не достигших совершеннолетия девушки и парень напились допьяна, а двое из них еще и лежали на одной кровати - если бы по такому сюжету сделали игру, ее даже в Японии сразу бы запретили.
(Из игры “三色绘恋” (Tricolour Lovestory))
В начале слов
1.
躺下睡觉
лечь спать (глаг)
2.
躺下
3.
躺椅
4.
躺在床上
лежать в постели (глаг)
5.
躺卧
6.
躺不下
не улечься (не уместиться на ложе)
7.
躺倒
валяться (в постели); валиться (на постель); свалиться, слечь (о больном)
8.
躺疮
пролежень
9.
躺麻
отлежать (напр. руку)
10.
躺得下
улечься (уместиться на ложе)
11.
躺倒不干
валяться в постели и ничего не делать; отказываться работать, лодырничать, бездельничать
12.
躺不住
не улежать, не лежится
13.
躺船
лодка с ложем
14.
躺柜
диал. комод, ларь