2025 © Zhonga.ru

路上 на русском

lùshang
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

1) на дороге
2) в пути
1) на дороге; на улице
2) в пути, в дороге
на дороге, на улице (нареч)
в пути, в дороге (нареч)

Примеры использования

Mǎileyīběnshū, hǎozàilùshangkànkàn
买了一本书,好在路上看看
Купил книжку, чтобы в дороге почитать.
nǐgēnlùshàngdexíngréndǎtīnglù, rúguǒduìfanf1bùhěnmáng, tāyīdìnghuìtíngxiàláixiángxìdegěnnǐjiěshì
你跟路上的行人打听路,如果对方不很忙,他一定会停下来详细地跟你解释
Когда ты спрашиваешь дорогу у прохожих, если тот, кого ты спросил, не спешит, он непременно остановится и подробно объяснит тебе
Zàilùshàngwǒyùdàoyīgepéngyou
路上我遇到一个朋友
По дороге я встретил приятеля
Nínyīlùshangpínganma
您一路上 平安吗
Как Вы доехали?
lùshànghěnhuá
路上很滑
на дороге очень скользко
xiànzài shì chūntiānle mǎlùshàng yǒu hěnduō fùnǚ chuānzhuó bàolù
现在是春天了,马路上有很多妇女,穿着暴露
Сейчас уже весна, на улице много женщин, которые носят открытую (сексуальную) одежду
Huí jiā de lùshàng yào xiǎoxīn.
回家的路上要小心。
Будь осторожен по дороге домой.
Wǒ bàba bùshì měitiān dū zǒulù shàngbān de.
我爸爸不是每天都走路上班的。
Мой отец не всегда ходит на работу пешком.
Lùshàng dǔchē dǔ de hěn lìhài
路上堵车堵得很厉害
На дороге ужасные пробки
(пример на 厉害)
xiǎolù shàng zhǎngmǎn le cǎo
路上长满了草
тропа заросла
Lùshàng xīnkǔ le
路上辛苦了
Вы устали в дороге\Устали с дороги
(выражение внимания к человеку, приехавшему издалека)

В начале слов

1. 路上路下 lùshànglùxià
диал. попутно, походя, по ходу дела
на дороге очень скользко (фраза)

Сегментирование

shàng; shǎng; shang