2024 © Zhonga.ru

на русском

dòu; dú
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 1

Значения

(сокр. вм. )
dú, dòu
I dú гл.
1) читать; читать вслух (нараспев)
讀史 читать историческую литературу
請你把這封信讀給我聽聽 пожалуйста, прочти мне вслух это письмо
讀得入迷 зачитываться; читать, забывая обо всём
2) изучать; заучивать
他讀政治 он изучает политические науки
3) учиться
他只讀了三年小學 он учился только три года в начальной школе
4) пересказывать, рассказывать; говорить
中講之言不可讀也 речи внутренних покоев пересказывать нельзя
5) в заглавиях заметок по поводу прочитанного текста литературного произведения, составляющих особый жанр кит. литературы: «Читая...», «После прочтения...»
II сущ.
1) dòu лингв. знак «、» фразовая запятая (применяется в китайском тексте для обозначения малой паузы); пауза в чтении (в речи)
2) dòu речение, фраза
III dú собств.
Ду (фамилия)
=
1) читать; зачитывать
读报 dúbào — читать газеты; читка газет (вслух)
2) учиться; заниматься
读大学 dú dàxué — учиться в университете
читать (вслух), декламировать; оглашать; изучать, учить; критическая оценка; (один)
речение, фраза; синтагма, речевой интонационный отрезок (один)
сущ.
мат.
др.
общ.

Примеры использования

Tāsuīránhuìdú, dànshìbùhuìxiě
他虽然会,但是不会写
Он хотя и умеет читать, но не умеет писать
Shúdú xiàliè zízǔ hé jùz
下列词组和句子
Заучите нижеследующие словосочетания и фразы
Lǚ é zhōngguó gōngmín bì dú
旅俄中国公民必
Памятка для граждан КНР, отправляющихся в турпоездку в Россию
(С сайта Деп-та консульской службы МИД КНР)
Xiàndài wénhuà de yībàn yǐshàng, yǒulài yú bù yìng dú de dōngxi
现代文化的一半以上,有赖于不应的东西
больше половины современной культуры зависит от вещей, которые даже не нужно читать
Yǐqián dú gāozhōng de shíhou, wǒ měitiān zǎoshang liù diǎn qǐchuáng.
以前高中的时候,我每天早上六点起床。
Когда я учился в средней школе, я вставал в 6:00 каждое утро.
Nǐ kěyǐ dú nǐ xǐhuan de shū.
你可以你喜欢的书。
Ты можешь прочесть любую понравившуюся тебе книгу.
Wǒ bù huì xiě fántǐ zì, dàn wǒ kěyǐ dú.
我不会写繁体字,但我可以
Я не умею писать дореформенные иероглифы, но читать - могу.
Wǒ yǐqián dúguò zhè běn shū.
我以前过这本书。
Я читал эту книгу раньше.
Wǒ xiànzài zhèngzài dú yī běn shū.
我现在正在一本书。
Сейчас я читаю книгу.
Wǒ dúle yī piān jīngcǎi de gùshì.
了一篇精彩的故事。
Я прочёл одну замечательную историю.
Měitiān dú yīxiē méiyǒu rén dú de dōngxi. Měitiān xiǎng yīxiē méiyǒu rén xiǎng de dōngxi. Měitiān zuò yīxiē méiyǒu rén huì shǎ dào qù zuò de shì. Yīzhí hé biérén bǎochí yīzhì duì tóunǎo yǒuhài.
每天一些没有人的东西。每天想一些没有人想的东西。每天做一些没有人会傻到去做的事。一直和别人保持一致对头脑有害。
Читай ежедневно что-то, что никто другой не читает. Думай ежедневно о чём-то, о чём никто другой не думает. Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости. На разуме плохо сказывается постоянное единогласие.
Hànzì hěn nán dú.
汉字很难
Китайские иероглифы очень трудно читать.
Méi yǎnjìng wǒ kěyǐ dú.
没眼镜我可以
Я могу читать без очков.
Shāshìbǐyǎ de zuòpǐn tài nán dúle.
莎士比亚的作品太难了。
Шекспира слишком трудно читать.
Zhè běn shū bù zhídé yī dú.
这本书不值得一
Эта книга не стоит прочтения.

В начале слов

1. 读书 dúshū
1) читать
2) учиться; заниматься
2. 读者 dúzhě
читатель
3. 读音 dúyīn
1) чтение, произношение (иероглифа)
2) жужжание голосов при заучивании, зубрёжка
5. 读物 dúwù
материал для чтения, книги, литература
6. 读书人 dúshūrén
образованный человек
7. 读法 dúfǎ
1) чтение (дисциплина в школе); правила чтения
2) чтение, звучание (напр. иероглифа)
3) методы работы над книгой
8. 读熟 dúshú
основательно изучить (какие-л. труды); твёрдо заучить, выучить наизусть
9. 读本 dúběn
книга для чтения; хрестоматия; учебник
10. 读完 dúwán
прочитать (кого-л., что-л.)
11. 读大学 dú dàxué
учиться в университете (глаг)
12. 读经 dújīng
читать канонические книги, изучать (учить наизусть) канон
13. 读死书 dú sǐshū
зубрить; быть буквоедом
14. 读报 dúbào
читать газету (вслух)
15. 读破 dúpò
1) грам. особое (отличное от обычного) чтение иероглифа (слова)
2) прочесть от корки до корки; перечитать всё
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу