2024 © Zhonga.ru

说出 на русском

shuōchū
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

сказать (что-л.)
гл.

Примеры использования

Shuōchūdehuàshōubuhuílái
说出的话收不回来
Сказанного не вернёшь
wúyìzhōng shuō chū xīnlǐhuà
无意中说出心里话
оговорка по Фрейду
Yǒusān yàng dōngxi shì bùkě wǎnhuí de: Shuō chūqù dehuà, cuòguò de shì hé shìqù de shíguāng.
有三样东西是不可挽回的:说出去的话,错过的事和逝去的时光。
Три вещи невозможно вернуть: Слово, если оно сказано… Случай, если он упущен и Время, которое вышло.
Suǒyǒu shuō chūlái tài shǎ de dōu bèi chàng chūláile.
所有说出来太傻的都被唱出来了。
Всё что в словах звучит слишком глупо - переложено на песни.
Xìngfú de hūnyīn jiùshì, zhàngfū néng duì qīzi méi shuō chū dehuà xīnlǐngshénhuì.
幸福的婚姻就是,丈夫能对妻子没说出的话心领神会。
Счастливый брак, это когда муж понимает каждое слово, которое не сказала жена.
Yǒusān yàng dōngxi shì bùkě wǎnhuí de: Shuō chūqù dehuà, cuòguò de shì hé shìqù de shíguāng.
有三样东西是不可挽回的:说出去的话,错过的事和逝去的时光。
Три вещи невозможно вернуть: Слово, если оно сказано… Случай, если он упущен и Время, которое вышло.
yănyuán bìxū shuōchū tā shújì yú xīn de táicí
演员必须说出他熟记于心的台词
Актер должен был произносить текст, выученный наизусть

В начале слов

1. 说出大天来 shuōchūdàtiānlái
наговорить кучу высоких слов; сколько (как бы) ни говорить...
2. 说出漆来 shuōchūqīlái
несмотря ни на какие уговоры, болтай что хочешь, как ни болтай (говори)

Сегментирование

shuì; shuō
chū