补 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(补 сокр. вм. 補)
bǔ
I гл.
1) латать, штопать; чинить, ремонтировать
補破衣裳 латать (чинить) порванную одежду
輪胎壞了, 耍補一補 шина лопнула, надо поставить заплату
修橋補路 чинить мосты и ремонтировать дороги
把痢疾先補住 сначала залечить дизентерию (остановить понос)
2) восполнять, дополнять; заполнять
補了一個缺 восполнить недостаток, заполнить лакуну (вакансию)
3) назначать на (должность, пост); определять на (вакансию)
選補眾職 отобрать кандидатов для назначения на вакантные должности
4) поддерживать, помогать, оказывать помощь (поддержку; напр. материальную); приносить пользу, подкреплять
令賻補之 приказать оказать ему помощь
5) исправить (ошибки); компенсировать
補其過 исправлять свои ошибки
II сущ.
1) дополнение; дополнительные сведения (напр. в заглавиях книг); дополнительный
國史補 дополнения к истории страны
補函數 мат. дополнительная функция
補集合 мат. дополнительное множество
2) польза, выгода; материальное благополучие
國補 (материальная) польза для государства
3) кит. мат. десять тём тём; миллиард, биллион (название 10-го разряда в числах)
4) (сокр. вм. 補闕) цензор (дин. Тан)
遺補 (сокр. вм. 搭遺補闕) советники и цензоры
5) знак различия (на парадной форме чиновника дин. Мин ― Цин: изображение птицы у гражданских, животного ― у военных чинов)
III собств.
1) мет., геогр. Бу (ленное владение княжества 虢 эпохи Чуньцю на террит. нынешней пров. Хэнань)
2) Бу (фамилия)
= 補
1) штопать; чинить; латать
补衣服 bǔ yīfu — чинить одежду
补牙齿 bǔ yáchǐ — пломбировать зубы
2) дополнять; пополнять; восполнять; дополнительный
补选 bǔxuǎn — дополнительные выборы
3) тонизировать; укреплять (здоровье)
4) тк. в соч. польза
пополнять,дополнять;комплектовать;чинить,латать;ремонтировать; (один)
др.
комп.
Примеры использования
事情尚可补救
Дело поправимое
亡羊补牢。
Лучше поздно, чем никогда.
补一下这条裙子要多少钱?
Сколько будет стоить залатать эту юбку?
如果不把蛀牙补上,牙齿上的洞就会会变得越来越大.
Если не запломбировать зуб, то дупло будет становиться все больше и больше.
以彼之长,补己之短
глядя на плюсы других, находить минусы в себе
(учиться у других)
来不及了,你去了也于事无补
Слишком поздно, ты уже не поможешь
政府介入这场争端将于事无补
Вмешательство государства в этот спор не поможет
В начале слов
1.
补充
дополнение;
пополнение;
наполнение;
дополнительный;
рекруитмент;
восстановление здоровья;
пополнять;
пополнить;
дозаправка;
добавление;
прибавлять;
прибавить;
дополнение;
дополнять;
пополнение;
дополнение;
добавка;
пополнять; комплектовать; дополнять; дополнительный; дополнение
2.
补语
грам.
1) обстоятельство, постпозиционное определение сказуемого
2) (примыкающее) дополнение
3.
补过
исправлять ошибки; поправлять
4.
补偿
компенсация;
уравновешивание;
компенсация;
компенсировать;
конпенсация;
компенсация;
возмещать;
смещение;
сдвиг;
компенсация;
компенсировать;
компенсация;
уравнивание;
компенсация;
балансирование;
компенсация;
компенсирование;
уравнивание;
компенсация;
возмещать;
компенсационный стержень;
компенсация;
шим;
шиммирование;
выравнивание;
компенсация;
выравнивать;
компенсировать, возмещать (потери); компенсация, возмещение; компенсирующий; компенсационный
5.
补贴
дополнительное вознаграждение;
1) компенсировать; возмещать
2) помогать, оказывать помощь; субсидировать; дотация
6.
补救
спасти положение; исправить
7.
补助
8.
补课
1) дополнительное занятие
2) дополнительно взимать (налоги)
3) делать дополнительно (что-л. недоделанное или упущенное); доделывать
9.
补考
10.
补丁
11.
补习
дополнительно заниматься; пройти ещё раз
12.
补用
назначить на вакантную должность
14.
补药
15.
补上
дополнить, добавить (глаг)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
補
Кайшу
补