肝胆 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
1) печень и жёлчный пузырь (по древним представлениям - средоточие лучших чувств души человека и источник благородства и доблести)
吐(披)肝膽 раскрыть душу, выложить заветные мысли и чаяния до конца
輸肝膽 отдавать все силы души; быть искренним другом
2) искренность, чистосердечие, откровенность
不任肝膽之切 эпист. пишу Вам со всею искренностью; ничего не затаить в душе
3) близость, духовное родство; симпатия, интимность
肝膽傾 беседовать в духе сердечной симпатии
4) смелость, храбрость, отвага
肝膽過人 превосходить других храбростью
Примеры использования
Примеры не найдены :( Добавить пример
В начале слов
1.
肝胆相照
быть по-настоящему близкими; быть искренними (во взаимоотношениях)
2.
肝胆具裂
печень и жёлчный пузырь разрываются (обр. в знач.: трепетать от страха, быть охваченным ужасом)
3.
肝胆胡越
быть совершенно различными (противоположными), как Ху (Чу) и Юэ
4.
肝胆楚越
быть совершенно различными (противоположными), как Ху (Чу) и Юэ
10.
肝胆涂地
12.
肝胆欲碎
13.
肝胆披沥
14.
肝胆照人
15.
肝胆过人