羁 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(羁 сокр. вм. 羈)
jī
I сущ.
1) недоуздок; узда, уздечка
無羈之馬 лошадь без узды
2) стар. стриженая голова с пучком волос на макушке (у девочек)
男角女羈 вихор у мальчиков и пучок у девочек
3) пришлый человек; чужак
棄親用羈 отказывать родным и брать на службу чужих
II гл.
1) связывать; обуздывать; ограничивать
禽獸可羈而從也 птиц и зверей можно связывать и заставлять слушаться
放蕩不羈 распущенный и разнузданный (несдержанный)
2) вм. 羇 (поселяться на время, становиться на постой)
книжн.; = 羈
1) узда
2) быть связанным чем-либо; обременённый
羁于俗事 jīyú súshì — обременённый житейскими мелочами
3) тк. в соч. задержаться; пробыть где-либо
4) содержать под арестом
- 羁绊
(книж.) узда; быть связанным (чем-л) (один)
Примеры использования
Примеры не найдены :( Добавить пример
В начале слов
1.
羁縻
2.
羁绊
3.
羁勒
4.
羁丱
см. 羈貫
5.
羁贯
пучок волос на макушке (цзи — у девочек) и вихры в виде рожек (гуань — у мальчиков); девочки и мальчики (после 8 лет)
6.
羁栖
останавливаться (жить) на чужбине
7.
羁身
эпист. быть связанным (чём-л.); быть впутанным (во что-л.); не иметь свободы действий
8.
羁押国
государство задержания
9.
羁于俗是
обременённый житейскими мелочами (прил)
10.
羁押
содержать под стражей; содержание под арестом
11.
羁滞
задерживаться (застревать) (на чужбине, в пути)
12.
羁牵
см. 羈絆
13.
羁系
см. 羈絆
14.
羁押移民
задержание иммигрантов
15.
羁旅
см. 羇旅
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
羈
Кайшу
羁