绑 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(绑 сокр. вм. 綁)
bǎng
гл.
1) связывать; перевязывать (раны); вязать (снопы)
把這個特務綁上!свяжите этого провокатора (тайного агента)!
2) похищать (людей)
他叫人綁去了его похитили
1) связывать; привязывать
把行李绑起来 bǎ xíngli bǎngqilai — связать багаж [вещи]
2) навёртывать; обматывать
绑裹腿 bǎng guǒtui — навёртывать обмотки
3) скрутить; связать
把手绑起来 bǎ shǒu bǎngqilai — скрутить руки
привязывать;связывать;перевязывать(раны);похищать(людей); навёртывать; (один)
сущ.
морск.
Примеры использования
绑得很紧
завязано очень туго
双方磋商了解决绑架问题的方法。
Две стороны согласовали пути решения проблемы похищений.
В начале слов
1.
绑架
схватить, похитить (человека); похищение
2.
绑腿
3.
绑架;
抢婚
похищение; насильственный увоз
4.
绑得很紧
завязано очень туго (фраза)
5.
绑匪
бандиты-похитители (людей)
6.
绑票
похищать (людей с целью получения выкупа)
7.
绑缚
8.
绑案
дело о похищении (человека)
9.
绑赴市曹
связанным идти (следовать) к месту своей казни
10.
绑钉
диал.
1) быть прикованным (напр. к работе)
2) как прикованный; постоянно, непрерывно
11.
绑票儿的
бандиты-похитители (людей на выкуп)
12.
绑票儿
похищать (людей с целью получения выкупа)
14.
绑桩