组 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(组 сокр. вм. 組)
zǔ
I сущ.
1) группа, кружок; сектор, секция; бригада; групповой
謮報組 кружок по чтению газет
黨史組 кружок по изучению истории партии
2) звено; строфа, куплет
3) тех. блок 電纜組 кабельный блок
4) мат. множество
5) шёлковая тесьма (к печати) шёлковый шнур; лента; бахрома; кисть
組紃лента и шнур
組帳полог кистями
II гл.
1) образовывать, формировать; формулировать
組閣 формировать кабинет (министров)
2) заказывать, организовывать (материал)
組詩 заказать стихи
組稿 заказать статью
3) плести, вязать; ткать; подшивать
素絲組之 белым шёлком оплели его
III наречие
стройно, строго; систематически
組脩 систематически работать над собой, совершенствоваться
= 組
1) группа; кружок; звено (производственное); бригада
互助组 hùzhùzǔ — бригада взаимопомощи
文娱组 wényúzǔ — кружок художественной самодеятельности
2) организовать; сформировать
группа, бригада, звено (производственное); кружок; (один)
(соч) соединять, составлять; (один)
группа тем
официальный английский вариант: thematic cluster; cluster
сущ.
зоол.
др.
комп.
сущ.
физ.
Примеры использования
他拿出手机,给水电项目组里的一个朋友发了条短信,把刚才那个电话号码发给了他,让他务必打通电话,找到那个惠芬的女人,告诉她,她男人王大远已经刑满释放,让她无论如何也要到车站去接他。
Он достал телефон и отправил сообщение одному своему другу из проектной бригады гидроэлектростанции, написал ему номер телефона и попросил его непременно позвонить по нему и найти ту женщину по имени Хуэйфэнь чтобы сообщить ей, что её муж уже вышел на свободу и что ей несмотря ни на что (как бы там ни было) нужно поехать на автостанцию встретить его.
利用假期到一家旅行社打工。他们组织了一个旅游团,老板就让我陪他们来了。他知道我需要来中国收集资料,所以,一有来中国的旅行团,他就安排我陪团来。
На каникулах я подрабатываю в туристическом агентстве. Они организовали тургруппу, начальник назначил меня сопровождать её. Он знает, что мне необходимо приезжать в Китай собирать данные, так что, как только есть тургруппа, которая едет в Китай, он сразу назначает меня её сопровождающим.
熟读下列词组和句子
Заучите нижеследующие словосочетания и фразы
差接绕组
дифференциальная обмотка
如上所述,这一现象与物质的化学组成有关。
Это явление, как указывалось, связано с химическим составом тела.
水是由氢和氧组成的。
Вода состоит из водорода и кислорода.
第一组早上学习,第二组晚上学习。
Первая группа учится по утрам, вторая - по вечерам.
瑞士联邦委员会与知识产权组织关于确定知识产权组织在瑞士法律地位的协定
Соглашение между Федеральным советом Швейцарии и ВОИС, определяющее статус этой организации в Швейцарии (Соглашение о штаб-квартире)
棋盘上有八条竖线,八条横线以及二十六条由同色格子组成的斜线。
На шахматной доске существует восемь вертикалей, восемь горизонталей, а также двадцать шесть диагоналей, образованных из клеток одного цвета.
而这行为竟成了这件如果属实必将震动世界的特大案件的侦查过程中的一个有机组成部分。
Однако такое поведение вдруг стало органичной частью процесса расследования этого грандиозного дела, которое, окажись оно правдой, потрясло бы весь мир.
(Мо Янь, "Страна вина")
德里小组下次会议的日期尚未决定。
联黎部队可能参与的程度仍未决定。
有一个国家提到这一问题尚未决定。
这些会议的日期和地点尚未决定。
大会尚未决定为这些负债供资的问题。
Сроки проведения следующего совещания Группы еще не определены.
Вопрос о масштабах возможного участия ВСООНЛ остается нерешенным.
Одно государство указало, что этот вопрос еще не урегулирован.
Сроки и места проведения этих совещаний еще не определены.
Решение о финансировании этих обязательств еще не принято Генеральной Ассамблеей.
В начале слов
1.
组织
организация;
строение;
сложение;
организация;
текстура;
структура;
ткань;
структура;
строение;
орг-ция. организация;
организация;
организовывать;
организовать;
структура;
переплетение;
текстура;
организация;
1) организовывать, образовывать, формировать; организация, образование, формирование; организационный
2) организация, корпорация ; орган
3) (в условиях подполья) партийная организация (КПК); партийная принадлежность; партия
4) образование, формация; строение, структура; морфология; система
5) биол. ткань; тканевый; в сложных терминах: гисто-
6) текст. ткать; тканьё
2.
组成
составление;
состав;
состав;
конструкция;
строение;
формировать;
состав;
состав;
строение;
структура;
состав;
композиция;
состав;
складывание;
набирать;
набрать;
состав;
скомпонование;
композиция;
организовывать;
организовать;
сложение;
состав;
композиция;
сложение;
состав;
образовывать(ся), создавать(ся), сформировывать(ся); составлять(ся); составляющий, составной; органический; состав; формирование
3.
组合
социэта;
комбинация;
соединение;
комбинационный;
комбинировать;
объединять;
соединять;
комбинированный;
сочетание;
комбинация;
сочетание;
группа;
совокупность;
скомбинировать;
комбинирование;
группировка;
сочетание;
компоновка;
комбинация;
сочетание;
1) объединять; комбинировать; составлять, сочетать; организовывать, образовывать
2) комбинация, сочетание, образование; комбинаторный, комбинированный, составной
3) (яп. кумиаи) объединение; товарищество, артель, общество; объединение на паях
4.
组装
объединённый;
пакетный;
монтаж;
сборка;
узловая сборка;
сборка;
сборка;
монтаж;
сборка;
тех. собирать; сборка; сборочный
5.
组建
сформировать; образовать (напр., комиссию)
6.
组长
старший рабочий;
бригадир;
десятник;
старшина;
1) староста кружка; капитан команды
2) бригадир; звеньевой
7.
组阁
формировать кабинет министров
8.
组成部分
составная часть;
ингредиент;
составная часть;
составной элемент;
составная часть;
составная часть (сущ)
9.
组件
10.
组织会议
организационное совещание
11.
组织上
организационный; организационно; структурно; в организационном (структурном) отношении
12.
组分
компонент;
компонент;
компонета;
компонент;
составная часть;
составляющая часть;
компонент;
составная часть, компонент, ингредиент, конституанта
13.
组织法
организационный статут
14.
组合件
15.
组带
плетёный пояс; шнур, тесьма
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
組
Кайшу
组